• She was in anguish over her missing child.

    因孩子失踪痛苦不已。

    youdao

  • She was in anguish over her missing child.

    孩子失踪了心里极为悲痛。

    youdao

  • You find Jeremiah, there, in anguish over Israel's sin.

    看见耶利米如何为了以色列深深忧伤。

    youdao

  • It's true that the soaring prices of oil and other raw materials have led to public anguish over the rising cost of living.

    不可否认,石油其他生产原料价格暴涨使人们的生活每况愈下。

    youdao

  • Chelsea has twice played Liverpool in semi-finals before, and on both occasions has felt anguish over refereeing decisions.

    历史切尔西利物浦半决赛交手由于裁判的决定使切尔西深受其苦。

    youdao

  • I am but one drop in the sea of humanity, but like the rain I can join together with others and wash away the hatred and pain I anguish over.

    自己不正是我们人类这个大海洋中的一小滴水吗? 我完全可以团结身边的雨水那样凝聚起来,汇成一股强大力量,最终把我们所有的仇恨和痛苦通通冲走

    youdao

  • It is fair to say that most people who anguish over the population problem are trying to find a way to avoid the evils of overpopulation without relinquishing any of the privileges they now enjoy.

    持平大多数人为人口问题苦恼找出方法避免人口过多邪恶但不放弃他们正在享受特权

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    这些激情狂风恣情吹向四方,掠过苦痛大海,迫使我濒临绝望的边缘。

    youdao

  • Over and over again I hear fellow survivors of the divorce Olympics say they don’t want to put their own children through the anguish they felt, if it can be avoided.

    不止一听到那些离婚竞技赛中幸存家伙告诉我,如果避免的话他们愿意他们极度苦闷的情绪感染给他们孩子

    youdao

  • The biggest reason why Detroit's anguish is far from over is that there is no sign of any easing of the conditions that precipitated the crisis.

    加剧目前危机各种因素任何缓解迹象美国车厂噩梦未能结束最大原因

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me higher and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the verge of despair.

    这些感情如同飓风一样没有方向地将吹得越来越越来越远,越过痛苦海洋到达绝望的边缘

    youdao

  • Love, like great winds, has blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the verge of despair.

    狂风任意吹来吹去,吹拂来荡去,越过痛苦海洋,直抵绝望边缘

    youdao

  • In the midst of his anguish, there's a call over his radio. He's needed again, and goes back to work.

    还沉浸痛苦中,无线电对讲机中响了。救援队伍需要,他返回工作了。

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    这些感情阵阵巨吹拂动荡不定生涯,有时甚至吹过深-沉痛苦海洋,直抵绝望边缘

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the verge of despair.

    三种情感一阵阵飓风一样,任意地将得飘来去,越过痛苦海洋抵达绝望彼岸

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward: course, over a deep ocean of anguish, reaching to the verge of despair.

    这些情感一阵阵飓风随意地吹得飘来去,穿过痛苦海洋抵达绝望的彼岸

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    这些热情阵阵巨,任性地带游西荡越过痛苦至深海洋,直抵绝望的边缘

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    这些情感就像一阵狂烈条不变的航线,将飘来荡去,越过痛苦深海到达绝望的边界

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me higher and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    三种情感一阵阵飓风一样,任意地将飘来荡去越过痛苦海洋抵达绝望彼岸

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deepocean of anguish, reaching to the verge of despair.

    三种情感一阵阵飓风一样,任意飘来荡去越过痛苦海洋,抵达绝望彼岸

    youdao

  • They have the fate to cross over the pass of anguish, the Golgotha of tears.

    他们命运是越过痛苦-眼泪各各他。

    youdao

  • Over and over again I hear fellow survivors of the divorce Olympics say they don't want to put their own children through the anguish they felt, if it can be avoided.

    不止一听到那些离婚竞技赛中幸存家伙告诉我,如果避免的话他们愿意他们极度苦闷的情绪感染给他们孩子

    youdao

  • These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over the deep ocean of anguish and reaching to the very verge of despair.

    这些激情一阵大风,将得东倒西歪个无常征程中,抵达痛苦深渊,进入一绝望之境。

    youdao

  • These passion, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    这些*犹如狂风伸展绝望边缘深深的苦海上东抛西,使我的生活没有定向。

    youdao

  • These passion, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a great ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

    这些*犹如狂风伸展绝望边缘深深的苦海上东抛西,使我的生活没有定向。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定