• Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.

    所以猛烈怒气争战勇力倾倒以色列的身上。 在四围着起,他知道烧着他,他介意

    youdao

  • He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the Lord, provoking him to anger.

    并使儿子,又观兆,用法术立交鬼的行巫术的,耶和华眼中看的事,惹动怒气

    youdao

  • They sacrificed their sons and daughters in the fire. They practiced divination and sorcery and sold themselves to do evil in the eyes of the Lord , provoking him to anger.

    又使他们儿女,用占卜,行法术卖了自己,行耶和华眼中看事,惹动怒气

    youdao

  • Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

    你发怒时候使他们如在炎热火炉中。耶和华震怒吞灭他们。

    youdao

  • And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger.

    使他们的儿女占卜,行法术卖了自己,行耶和华眼中看事,怒气

    youdao

  • The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.

    耶和华发怒成就所定的,他的安使着起,烧毁锡安根基

    youdao

  • But many now say they repent, and the righteous anger of the tea-partiers has breathed new fire into the party’s belly.

    然而许多现在对这一投票表示后悔茶会成员正义更是在共和党人心中点燃了怒火。

    youdao

  • Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

    发怒时候,要使他们如在炎热火炉中。耶和华震怒吞灭他们。要把他们烧尽了。

    youdao

  • For, behold, the LORD will come with fire, and with his chariots like a whirlwind, to render his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.

    看哪耶和华火中降临车辇旋风施行报应,以火焰施行责罚

    youdao

  • Crucian carp did not understand the Scarecrow's meaning, only to see that he shook his head, anger is like fire burning up.

    鲫鱼稻草人意思看见连连摇头愤怒火一般地烧起来了。

    youdao

  • I saw them, this word is that often occur in the Three Kingdoms characters, this person actually do not know when I have the fire , but I hold back my anger and told him that read clothes.

    这个三国演义里经常出现,这个居然认识当时就有了,但是我还是忍住怒气告诉衣。

    youdao

  • They had seen loved ones beaten, and children fire-hosed, and they had every reason to lash out in anger, or resign themselves to a bitter fate.

    他们目睹所爱之人遭到殴打孩子们受到消防水管冲击。 他们充足的理由发泄愤怒的情绪,或者屈从悲苦的命运。

    youdao

  • For a fire is kindled in My anger And burns unto nethermost Sheol. And it devours the earth and its produce And sets ablaze the foundations of the mountains.

    因为中有火烧起,直极深阴间,把的出产尽都吞灭,山的根基烧着了。

    youdao

  • See, the LORD is coming with fire, and his chariots are like a whirlwind; he will bring down his anger with fury, and his rebuke with flames of fire.

    看哪耶和华火中降临的车辇旋风烈怒施行报应,以火焰施行责罚

    youdao

  • My anger flared like a fire suddenly out of control provoked by something she did to show she cared.

    某事表现出在乎时候,被激怒了,怨气象火山一样迸发,失去控制

    youdao

  • My anger flared like a fire suddenly out of control provoked by something she did to show she cared.

    某事表现出在乎时候,被激怒了,怨气象火山一样迸发,失去控制

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定