Her aggressiveness and self-righteousness caused prickles of anger at the back of his neck.
她的咄咄逼人和自以为是让他很生气。
Feeling my anger at my inability to manage this song gracefully, I accepted.
我对自己无法优雅地唱好这首歌而生气,于是接受了邀请。
In no time, I was thrown into a feeling of sorrowful anger at being forgotten and abandoned by the rest of the world and could not help crying my heart out.
一霎时,一阵被人摈弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。
She shouldn't restrain her anger at this insensible attitude of theirs.
对他们这种无动于衷的态度,她抑制不住心头的怒火。
Anger at your attacker or others for not protecting you.
对攻击你的和没能保护你的人生气。
Last night, I stomped into our bedroom ready to turn on my anger at full volume.
昨晚,我跺着脚进卧室,准备大发雷霆。
They thought the elephants belonged to my project so they threw all their anger at me.
他们认为大象是我计划的一部分,所以把所有怒火都对准了我。
I don't remember ever slamming my door in anger at her and Shouting, "You just don't understand!"
我不记得我曾当她的面愤然砰地关上门并冲她大吼:“你根本不了解!”
To find out more about managing your anger at work, take our self-test How Good Is your anger Management?
想要了解更多的办法来管理您职场中愤怒的情绪,请做一份我们为您准备的自测题您的愤怒管理做得如何?
German anger at Greece's profligacy could easily delay the cash it would need should bond markets close.
但德国不满于希腊的肆意挥霍,这很有可能拖延救助资金的发放从而导致债券市场关闭。
The other day the prime minister remarked on the rising public anger at the behaviour of Britain's banks.
几天前,这位英国首相就公众对英国各银行行为的日益不满发表了评论。
Anger at the ever changing assessments of the radiation dangers and advice has so far been directed at Tepco.
对于放射性物质危险性不断变化的评估而引发的愤怒和建议全都指向了东京电力公司。
The Tea Party is fundamentally about venting anger at change it doesn't like, not about fixing what's broken.
茶党本质上是对其不喜欢的事情发泄不满。而不是需要补救的。
In the south, people cheered. But their happiness at Brown's punishment was mixed with anger at those who honored him.
在南方,人们在欢呼,但他们在欢呼布朗受到惩治的同时,还夹杂着对那些赞扬布朗的人的愤怒。
"That means my brother was severely beaten and they fear that his appearance could trigger anger at the court," he said.
这意味着我的弟弟遭到毒打,他们担心他的出现可能会在法庭上引起人们的愤怒。
Mr Campbell also said that anger at the notorious claim that Iraq could launch a strike within 45 minutes had been overdone.
坎贝尔先生说,伊拉克可能在45分钟内发动攻击的匿名宣称所引起的愤怒已经过火了。
The memory of a parent's anger at our childish misdemeanour might completely block out the memory of what we actually did.
比如父母对于我们儿时的一些不好的行为发了大脾气,这很可能导致我们根本无法回忆起当时我们究竟做了什么。
Anger at others or oneself or at the whole world, creates serious blockages in one's energy. It is the most complex inner enemy.
对别人、自己或这个世界生气,会严重阻滞一个人的能量,它是内心最危险的敌人。
Tell Isabella to shun me; this uproar is owing to her; and should she or anyone else aggravate my anger at present, I shall get wild.
告诉伊莎贝拉躲开我,这场风波是因她而起的;这时候若是她或者任何人再惹我生气,我就要发疯啦。
Feeling angry after being fired is normal. However, you need to leave that anger at home and not bring it to the interview with you.
还有,别发脾气,被炒了之后生气是很正常的,但是你需要把你的气愤留在家里,别把不好的心情带到面试中去。
At that point I expected him to reveal at least a hint of anger at what I had done, but there wasn't even a dramatic folding of the arms.
这时侯,我非常期望看出哪怕是一点点对我所做所为表示愤怒的暗示,但是他甚至连胳膊都没动。
When Eliab, David's oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, "Why have you come down here?"
大卫的长兄以利押听见大卫与他们所说的话,就向他发怒,说:“你下来作什么呢?”
When Eliab, David's oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, "Why have you come down here?"
大卫的长兄以利押听见大卫与他们所说的话,就向他发怒,说:“你下来作什么呢?”
应用推荐