Yet now I seem to see a still more awful Nemesis approaching Number 10, to do me in, and with me, comrades, you.
现在我还是无所不能的10号。同志们,随我来。
It's really something to see and made me revise what I consider a productive developer to be and what indeed I should expect from the engineers that work for and with me.
这确实值得思考,也让我反思究竟什么是一个有效率的开发者,应该对为我或和我工作的工程师们提出什么要求呢?
I looked and lo! every one of the fifteen men who had been standing with me had disappeared.
我一看,哎哟!原来那十五个和我站一起的家伙全没了踪影。
He surprised me with his intimate knowledge of Kierkegaard and Schopenhauer.
他对克尔恺郭尔和叔本华的深刻了解令我感到惊奇。
In leisure time, my parents played with me and Coco.
在业余时间,我的父母和我和Coco 一起玩耍。
Please take a cup of coffee with me and tell me about my daughter's companion.
请和我一起喝杯咖啡,告诉我关于我女儿的同伴的事。
My Ayah didn't like me and I never played with anyone.
我的奶妈不喜欢我,我从来没有和任何人一起玩。
He grinned mischievously as he cupped my face with his hand and kissed me.
他淘气地咧嘴一笑,用一只手捧起我的脸,吻了我。
In the end, the Turkish captain decided to keep me for himself, and took me home with him.
最后,土耳其船长决定留下我,并把我带回了家。
I'm not rough and tough enough to feel comfortable with the boys, and yet my gender excludes me from hanging with my friends, the girls.
我不够粗野和强壮,和男孩子在一起感到很不舒服,但是我的性别又将我从我的朋友,那些女孩们中间排除出来。
I admired my father, and his work filled me with awe and curiosity.
我崇拜我的父亲,他的工作使我充满了敬畏和好奇。
"They'd said the wound was only about this big," and he showed me with his fingers.
“他们说伤口只有这么大。”他用手指比划给我看。
He amazes me with his quickness and eagerness to learn.
他敏思好学,令我惊讶。
Jennifer squealed with delight and hugged me.
珍尼弗高兴地尖叫着,拥抱了我。
It was hard to come to terms with her death after all the support she gave to me and the family.
她曾给我和这个家庭很大的帮助,她的去世让人难以接受。
I wanted a broad education that would provide me with flexibility and a value system to guide me in my career.
我想要接受更广泛的教育,为我的职业生涯提供更灵活的选择和指导价值体系。
He says, "The thing that I like the most about my job is that people feel comfortable and stylish with my cuts and that makes me feel happy."
他说:“我最喜欢我的工作的一点是,我设计的发型让人们感到舒适和时尚,这让我感到高兴。”
What I learned, and what stuck with me through my time teaching writing at Harvard, was a deeper lesson about the nature of creative criticism.
在哈佛教写作的那段时间里,我学到并铭记着关于创造性批评本质的更深刻的一课。
Once, the elder of the two turned around and smiled at me with an evil smile.
有一回,年长的那个回过身来,冲我不怀好意地笑了笑。
She likes to put her hands with mine and clap with me.
她喜欢把手放在我手上,然后和我一起拍手。
You've always been fair and square with me, Muff Potter, and I won't go back on you.
莫夫·波特,你一向待我很公平,我不会背叛你的。
He stretched his hands and shook with me.
他伸出手和我握了握手。
"There, I can help you," said Dummling, "just come with me and you shall be satisfied."
“听着,我可以帮你。”小傻瓜说,“跟我来吧,你会满意的。”
"Then," said the man, "go with me, and I will teach you to become the cunningest thief that ever was."
“那么,”那人说,“跟我走吧,我要教你成为最灵巧的小偷。”
He hesitated for a moment, and then he tossed the glasses out the window and looked at me with a wink and a smile.
他犹豫了一会儿然后把眼镜扔出窗外,对我眨眼并面带笑容看着我。
I can get it from my dorm room, bring it back with me and submit it with those forms you need from me.
我可以回宿舍拿,并把它拿回来和你需要的那些表格一起交上去。
At this Dummling was glad, and said: "Get up and come with me; you shall eat yourself full."
小傻瓜听了很高兴,说:“起来,跟我走;你可以吃得饱饱的。”
Come with me and carry some plaster, and instead of one penny, I'll give you five.
跟我来,搬点石灰,不止一个便士,我给你五个。
It was made of shiny, bright pink plastic with a Little Mermaid sticker on the front, and I carried it with me nearly every single day.
午餐盒用亮粉色的塑料制成,正面有小美人鱼的贴纸。我几乎每天都带着它。
It was made of shiny, bright pink plastic with a Little Mermaid sticker on the front, and I carried it with me nearly every single day.
午餐盒用亮粉色的塑料制成,正面有小美人鱼的贴纸。我几乎每天都带着它。
应用推荐