Professor Perkowitz thinks so. He mentions one particular film - what was the film about and what was wrong with the science?
Perkowitz教授认为可以,他提及某部电影,并谈了这部电影的主题和存在的科学错误。
All I talked about was me and what was wrong with my life. My friends stopped asking me out because I was always either at work or talking about work.
我的朋友们不再邀我出去,因为我不是在工作就是在谈论我的工作。
My year was really spent doing a lot of soul-searching and trying to find out what had gone wrong in my life.
我把这一年都花在了深刻的反省上,试图找出我生活受挫的原因。
What happened all those centuries ago was wrong, and it is time to right that wrong.
这么多个世纪来发生的都是错的,是时候纠正这些错误了。
This exercise involves serial arguments among our editors and writers about what ideas are truly consequential, what has really shaped conventional wisdom, and whether that wisdom was right or wrong.
这些活动在我们的编辑和读者中引发了了一系列的讨论,哪些思想最具有现实影响力,哪些真正形成了共识智慧以及这个共识是对还是错。
In short, as Barber and his colleagues explain in a recent paper in Geophysical Review Letters, the analysis of what the satellites were seeing was wrong.
简而言之,根据巴贝和他的同事在地球物理学评论快报上的最新解释,卫星照片的分析结果是错误的。
It was really strange for me because I could not figure out what was wrong and how I could improve my situation.
我真的感到很奇怪,因为我不明白到底是哪里出了错,我如何才能改善这种情况。
Over the next several months I was in and out of hospitals taking test after test, trying to figure out what was wrong.
接下来的几个月我奔波于医院,做着一个接一个的检查,以确定到底是什么问题。
While the Senate hearing was unfolding in Washington, the coastguard and the MMS held their own hearing outside New Orleans to look at the developing theories as to what went wrong.
参议员听证会在华盛顿展开的同时,海岸警卫队和美国国家矿产局也在新奥尔良外举行自己的听证会,来完善关于事故原因的“理论”。
I think what he was really trying to say was: Propaganda is as old as war itself, and if we talk about the enemy in an inhuman fashion so as to build fighting fervor, is that right or wrong?
我认为他真正想说的是:宣传影片本身也是一场由来已久的战争。如果我们用一种毫无人性的方式来谈论我们的敌人就是为了推高好战的热烈情绪,这件事本身是对还是错呢?
Even if quantum mechanics was wrong and somehow, you know, at the macro level all the indeterminism boils out — whatever — and at the macro level we are deterministic systems, so what?
即便量子力学是错的,而且不知怎的,在宏观水平上,所有的非决定性都蒸发了,不管发生了什么,在宏观水平上我们都成了决定论的系统,那又如何?
It had to be sanctified. But in itself, it was simply a way of propagating the race, and what could be wrong with that in accordance with God's laws.
要被神圣化,但性本身,只是一种延续种族的方式,这能有什么错,与上帝的旨意能有什么冲突呢?
Jessica had seemed sick and was losing weight, but she wouldn't say what was wrong.
杰西卡一脸病态,体重一直在下降,但她说不出到底得什么病。
We learn something every day, and lots of times it’s that what we learned the day before was wrong.
我们每天都在学习,很多时候,我们以前学的都是错的。
Where Dell went wrong, in my opinion, was that it forgot what built the brand and instead focused its efforts on building its business.
戴尔错在哪呢?在我看来,其错误在于一味的将投入放在促成生意上而疏忽了塑造品牌。
Admit what you did was wrong, even of you don't think you were. Acknowledge that you hurt her, and then apologize.
承认你犯的错误,即使你认为你是对的。承认是你伤害了她,接着道歉。
To get here, I’ve had to figure out what I was doing wrong in the years in between, where I had lost my footing, and I think I’ve figured out a thing or two in doing so.
说到这,我得指出自己在那两段时间中做错的事,那使我失去了成功地位,我想我已经提到过了其中的一件了。
If it guesses wrong, the system asks what the correct item was and how to distinguish it from the rest of the knowledge base.
如果系统猜错了,系统会询问正确的东西以及如何从知识库中区分出它。
Admit what you did was wrong even of you don't think you were. Acknowledge that you hurt her and then apologize.
承认你犯的错误,即使你认为你是对的。承认是你伤害了她,接着道歉。
Regardless of what we decide, one thing is certain… when I was out on the field giving it 110% and feeling like nobody noticed, I was wrong.
无论我们做什么决定,有一件事是确定的…当我付出110%的努力时以为没有人注意到,我错了。
I had to do what was right, turn myself in, own up to my wrong doings and walk out my repentance.
我必须做正确的事,自首,果断承认自己所做的错事并走出忏悔。
He worked very hard to find out what exactly was wrong with my kidneys and why they weren't working.
他做了很大的努力来查明我的肾到底怎么了,为什么不工作。
An old lady asked me what was wrong and I had to pretend I'd stubbed my toe.
一位老妇人问我怎么了,我只得假装踢到脚趾了。
He goes out of his way for someone like me and my parents because he had to explain to them what was wrong with me and do lots of different tests to find the medicine to heal me.
他帮助了我和我父母,他向我们解释到底问题是什么,做了很多试验来找到能有效地药物。
I think he was pushed quite hard by Assou-Ekotto and I'm not sure what happened to him. He might have landed the wrong way, I don't know.
我认为他被阿苏·埃克托狠狠地推了一把,我还不清楚他发生了什么事。
As soon as programmers understand what they did wrong, they look at it from the computers point of view and say, "Oh, that's why it was doing that."
一旦程序员知道问题所在后,他们就会站在电脑的角度看问题,并且说“哦,这就是为什么它是这样做。”
As soon as programmers understand what they did wrong, they look at it from the computers point of view and say, "Oh, that's why it was doing that."
一旦程序员知道问题所在后,他们就会站在电脑的角度看问题,并且说“哦,这就是为什么它是这样做。”
应用推荐