In the first place, most behaviors are governed by more than one gene, and until recently geneticists had no method for identifying the multiple genes involved.
首先,大多数行为是由不止一个基因控制的,而且直到最近遗传学家还没有方法来识别其涉及的多个基因。
In fact, New Yorks municipal water for more than a century was called the champagne of tap water and until recently considered among the best in the world in terms of both taste and purity.
事实上,一个多世纪以来,纽约的市政用水一直被称为自来水中的香槟,它最近被认为是世界上口感和纯度最好的水之一。
It is the women who run Naxi society, and until recently, Naxi women inherited all property.
是妇女掌管着纳西的社会,并且直到不久前,纳西妇女继承了所有的财产。
For example, it is the women who run Naxi society, and until recently, Naxi women inherited all property.
例如,管理纳西族社会的是妇女,而且近来还是由纳西族的妇女继承全部财产。
Mr Obama set up a commission to examine this issue and until recently completely ignored its sensible conclusions.
奥巴马先生建立了一个委员会去评估这个问题,但是直到现在完全忽略了这个明智的结论。
The share of exports in Japan's GDP is much smaller than in Germany or China and until recently was on a par with that in America.
日本的出口占GDP的份额比德国和中国的比重要小很多,并且直到最近,它的份额才和美国相等。
Jake has worked as a custodian at a small company for approximately seven months, and until recently he has had an impeccable work record there.
杰克在这个小公司做保管员快七个月了,到目前为止,他的工作记录良好。
Moreover, preventative medicine is an integral part of Chinese culture — exercise, high-fiber diets, and until recently, less stressful lifestyles.
此外,预防性药物是中国文化不可分割的一部分——运动、高纤维饮食以及别压力太大的生活方式。
And until recently, at any rate, German firms did not seem to be having as much trouble borrowing as their British, Italian or Spanish counterparts.
不久前,无论如何,德国公司贷款好像还没想英国、意大利或西班牙公司那么难。
The tunes and movies you have bought from it can only be transferred from an iPod to third-party gadgets by a cumbersome workaround, and until recently even that was impossible.
你通过苹果购买的音乐和电影只能借助一种蹩脚的权宜之计,从iPod转移到第三方设备,就连这种方法也是最近才刚刚出现的。
Until very recently, Presorbin and Veltrex, two medications used to block excess stomach acid, were both available only with a prescription written by a doctor.
直到最近,Presorbin和Veltrex 这两种用于阻止胃酸分泌过多的药物,都只有医生开处方才能买到。
Until recently, the assumption has been that cellulose would take over from sugar and starch as the feedstock for making biofuels.
直到最近,这个假定认为纤维素会取代蔗糖和淀粉作为给料,制造生物燃料。
Until recently, not much was known about the topic, and little help was available to teachers to deal with bullying.
过去人们对这个话题所知甚少,老师们也很难得到帮助来应对欺凌问题,直到最近这个情况才发生了改变。
This has, until recently, reduced robots to fairly static and cumbersome roles.
这使机器人变得静止而笨重,直到最近才有所改善。
Until recently, many anthropologists assumed that the environment of what is now the southwestern United States shaped the social history and culture of the region's indigenous peoples.
直到最近,许多人类学家还认为现在美国西南部的环境塑造了该地区土著民族的社会历史和文化。
Missing until recently were fossils clearly intermediate, or transitional, between land mammals and cetaceans.
直到最近才发现的化石,显然是介于陆地哺乳动物和鲸类之间的过渡物种。
Until only recently, though, hydrogels were toxic, and skeptics doubted that they could ever be made safe for consumption.
然而只到最近,因为水凝胶是有毒的,怀疑论者们仍怀疑它们可以产生出安全的消耗品。
Until recently, there was too little infrastructure to support micropayments and digital wallets.
直到最近,支持小额支付和数字钱包的基础设施仍然很少。
And abortion, until recently an electoral problem only for Ms Rousseff, is now a wild card.
直到最近才成为罗塞夫竞选麻烦的堕胎问题目前仍是个未知数。
On the other hand, some Brazilians argue that their country-differentiated by speaking Portuguese and, until recently, geographically isolated from its neighbours-is not really part of Latin America.
另一方面,一些巴西人争辩说他们的国家-讲葡萄牙语这点和他国不同,而且直到最近,在地理位置上仍和其邻国隔绝-并不算是拉丁美洲的一部分。
Whether these small differences in what are essentially artificial tasks really reflect day-to-day actions and choices was, until recently, untested.
在反应日常行为和选择的实验中,这些偏见是否差异很小,直到最近尚未被测定。
Galaxies come in many shapes and sizes, but until recently astronomers have been at a loss to explain why.
宇宙中的星系有各自的形状和大小,但是直到最近天文学家还不能很好的解释这些形状的成因。
Until recently, people thought sharks were bad and there was no urge to save great whites.
直到最近一个时期,人们还认为鲨鱼是凶残的,没有必要去挽救它们。
Until recently Spain and other parts of southern Europe were sending lots of workers abroad, but demographic and economic changes have made them into net Labour importers.
直到最近,西班牙和部分南欧国家对外输出了很多工人,但人口和经济的变化使他们成为净劳工进口国。
Unfortunately, in software engineering, explicit support for structural containment during analysis and design has not been generally available until recently, 5 and it is still not in general use.
不幸的是,在软件工程中,在分析和设计过程中对结构包含的支持直到最近才出现,5而它仍旧没有普遍使用。
But while Bolivians have lived off it for centuries, quinoa remained little more than a curiosity outside the Andes for years, found in health food shops and studied by researchers — until recently.
不过,尽管玻利维亚人以藜麦为食已有数个世纪,但多年来在安第斯山区之外这仍然是稀罕之物,直到最近,才进驻保健食物商店,才有研究者对其展开研究。
It is susceptible to various diseases, and, up until recently, it has been almost impossible to breed in captivity.
熊猫容易感染各种疾病,直到最近,它一直都很难通过人工饲养繁殖。
It is susceptible to various diseases, and, up until recently, it has been almost impossible to breed in captivity.
熊猫容易感染各种疾病,直到最近,它一直都很难通过人工饲养繁殖。
应用推荐