He was just a regular person, albeit a supremely talented one, and time makes dust of every person, no matter how well they sing.
岁月让所有人成灰,无论他们有怎样美好的歌喉。
Do they associate with Mary and Ken out of genuine affection, or because spending time with such miserable types makes them feel (and look) better?
他们与玛丽和肯恩交往是出于真诚的感情,还是因为与这种可悲的人在一起会让他们感觉(和看起来)更好?
If you've been lucky enough to look at a piece of rock art close up, you'll know it's an experience that makes you wonder about the passage of time and our own history.
如果你有幸近距离观看一件岩石艺术品,你会知道这是一种让你对时间流逝和历史感到好奇的经历。
It is a term for the Japanese words for "megaphone" and "translate", which actually makes g lot of sense because it's a megaphone that can translate Japanese into several other languages in real time.
它是日语中“扩音器”和“翻译”的意思,这其实很有道理,因为它是一种可以实时将日语翻译成其他几种语言的扩音器。
This is because of their long life and high fat, which makes people feel full for longer time.
这是因为它们寿命长,脂肪含量高,这使人们的饱腹感持续时间长。
Remind yourself at the time of how it makes you feel and what about it you want to treasure.
提醒自己它带给你的感受,以及你想要珍惜的东西。
Most of the time, the rational part of the mind controls the information coming from the primitive core and makes its own decisions as to what to do and how to respond.
大多数时候,大脑中的理性部分会控制来自原始内核的信息,并自行决定做什么、如何回应。
By this time I'm late, and one hour more or less makes very little difference.
到现在我已经迟到了,早一个小时或晚一个小时也没什么区别。
During this time, the body repairs itself and makes more cells.
在这段时间里,身体会进行自我修复并且促进细胞再生。
Rewriting makes our writing better than before, though it takes more time and more work.
重写使我们的写作比以前更好,尽管它需要花费更多的时间和功夫。
Spend some time figuring out what makes them tick and understand why this relationship is important to them and to you.
花些时间想想是什么让他们如此表现,理解这种关系对你和对他们为什么这么重要。
But not many people take time to analyze what makes a job miserable, and how to fix it.
但是很多人都会花时间去分析是什么让他们感觉工作痛苦,以及怎样去修补。
Working with a parse tree representation also makes debugging easy and speeds development time.
使用解析树表示还会使调试变得更容易,并缩短开发时间。
So it makes sense that the greatest savings in time and productivity can come from how and where you work.
所以可以很自然地得出这样一个结论:节省时间和生产力取决于你怎样工作,在哪里工作。
Instead the family says they try to give their time to help others, and that makes them feel they are doing something.
相反,这个家庭称他们用自己的时间去帮助别人,这样会使他们觉得自己还在做一些事情。
We hope this information saves you time developing and adapting your portal application for KIOSK, and, at the same time, makes your application both KIOSK friendly and user friendly.
希望这些信息能使用户在为KIOSK开发和配置门户应用程序时能节省一些时间。同时,使应用程序对 KIOSK 和用户都友好。
Using workshops, targeted exercises, questionnaires and in-depth situational thought, she makes them understand that they need time, support, encouragement, and tips relevant to do so.
通过讲习班,有针对性的练习,调查问卷和深入的情景设想,她让众多女性认识到了自己需要时间、支持、鼓励和建议去重新找回自己。
Their blissful absence from your life makes new time and space for something better for you — and for the changed world you want to live to see.
处理掉这些不必要的东西,你就会拥有更多时间和空间去追求那些更美好的东西并且见证世界的变化。
The JVM records this signature information when loading a class and makes it available at run time using reflection.
JVM在装载类时记录这个签名信息,并在运行时通过反射使它可用。
When I set out the family's water glasses and vitamins on the counter so we are sure to drink and take them, I'm spending time which makes time.
当我把家人的水杯和维他命拿出来放在桌子上这样我们肯定会服用时,我也在通过花费时间来创造时间。
The low cost and relatively quick turnaround time of a few months makes nanosatellites invaluable from an education perspective.
低廉的花费,相对快速的几个月的公转周期使得微微卫星在教育方面上的价值无法估量。
Usually more information time and resources makes it harder to make the decisions that need to be made.
通常过多的讯息、时间和资源反而才是阻挠决定的绊脚石。
Usually, more information, time, and resources makes it harder to make the decisions that need to be made.
通常过多的讯息、时间和资源反而才是阻挠决定的绊脚石。
Do your homework and spend time on research, because it's research that makes all the difference.
要花时间研究并做好功课,多做研究会影响很大。
Joda-Time makes time and date values easy to manage, manipulate, and understand.
Joda - Time令时间和日期值变得易于管理、操作和理解。
For the actor is doubtless everywhere, but time sweeps him along, too, and makes its impression with him.
因为,毫无疑问,演员无处不在,但是时间仍旧会拂面掠过,在他身上留下印迹。
In a series of articles and studies, he has argued that increasing life expectancy makes the midlife years a time to grow and flourish.
在一系列的文章和研究结果中,他认为不断增长的生活期望使得中年时期成长并日益蓬勃。
This helps reduce the development time and makes the solution more portable.
这有助于减少开发时间,使解决方案更具可移植。
This helps reduce the development time and makes the solution more portable.
这有助于减少开发时间,使解决方案更具可移植。
应用推荐