Down this passage and then to the left, and then up two broad steps, and then to the right again.
沿着这条走廊往前走,左转,再上两级宽台阶,然后再往右转。
The stem of the "2" does not go up first and then to the right, but immediately starts-off in a diagonal direction.
该干的“2”,并不去了第一次,然后再以正确的,但随即开始起飞,在对角线方向。
If you believe, as many do, that unemployment is the major economic and social concern of our day, then it is no stretch to think Yellen is the most powerful person in the world right now.
如果你和许多人一样,认为失业是当今主要的经济和社会问题,那么,认为耶伦是当今世界上最有权力的人,也不足为奇了。
Such, then, is the way things stand: on the left angry critics, on the right stupid supporters, and in the middle, as usual, the majority of earnest people trying to get on in life.
那么,事情就是这样的:左翼是愤怒的批评者,右翼是愚蠢的支持者,而中间一如既往地是大多数努力在生活中取得成功的勤恳人士。
Give the right computer a massive database of faces, and it can process what it sees—then recognize a face it's told to find—with remarkable speed and precision.
给合适的计算机一个庞大的人脸数据库,它就可以以惊人的速度和精度处理看到的东西,然后按照指示识别人脸。
He dictated a letter, which one of his clerks wrote out a beautiful round hand, and then the two brothers sat at the window a whole day watching for the right man to give it to.
他口述了一封信,其中一个员工用漂亮的圆体字写了下来。接着,两兄弟在窗边坐了一整天,等待把信交给一位合适的人。
Heidi at first stood still, and then, running right and left, she returned to the old man.
海蒂先是站着不动,然后东跑西窜,最后回到老人身边。
It is perfectly all right, now and then, for a human to be possessed by the urge to speak, and to speak while others remain silent.
有时候,一个人被说话的冲动所支配,在别人保持沉默的时候说话,这是完全正常的。
The judge took a deep breath, and then he said to Mario, "If you ask Charlie to pay, I have to pay you as well, because I am sitting here right now smelling your wonderful sauce. How much should I pay you?"
法官深吸了一口气,然后对马里奥说:“如果你让查理付钱,那么我也得付钱给你,因为我现在正坐在这闻着你那美味的酱汁。我该付你多少钱?”
You made the right decision then; it is still the right decision today; and it will be the right decision right through to the next election, when we will succeed, together.
你们当时作出了正确的选择,这在今天直至下一次大选依然是正确的选择,到那时我们的共同努力必将取得胜利。
In your gallery, you see an image on the left, click or hover over it, and then move your eyes to the right to read about that image.
在图片库中,看到左侧的一个图片,就可以单击或将鼠标悬停于其上,然后再着眼阅读有关此图像的信息。
A hacker could perform a memory dump at the right time and then gain access to this sensitive data.
黑客则会在适当的时刻,将内存中的信息转储出来,进而成功地访问这些敏感数据。
So, what we were able to show is that if you take these highly variable images, and apply the averaging process to them, then the recognition performance goes right up.
所以,我们能表示的是,如果你运用平均方法处理这些千变万化的图片,那么识别性能就会立即明显改善。
"The conscious process of trying to do the right thing is hampered, and the unconscious process is free then to increase its sway over your behavior and mind," Wegner told LiveScience.
“试着去做想做的事情这种有意识进程被阻碍,无意识的进程不受约束,于是提高它对我们的行为和想法的控制,”韦格纳在科学在线谈到。
So each autumn, before wet, cold weather leaks over the mountains, he waits for the humidity to be just right, for the wind to blow just so, and then he burns portions of his 50-acre spread.
因此,每逢秋天,就在寒冷潮湿的天气来临前,他总是等待湿度达到适合的水平,风向和风速适宜才燃起他那50英亩土地的某些部份。
John: When you leave the station, go to the third traffic light and then make a right on Gilpin.
约翰:你离开电视台后走到第三个红绿灯处,然后在盖尔品向右转。
On the Object Explorer Details page, right-click the column headings, and then click to clear the Collation check box.
对象资源管理器详细信息本页右键单击该列标题,然后单击以清除排序规则复选框。
She rotated it to the right way up and then turned it upside-down again.
她把它转到合适的位置然后又把它上下颠倒了。
Advertising was a straightforward business: agencies had to devise a good idea for an AD and then choose the right publication or broadcast slot in order to catch consumers' attention.
广告在夏兰泽的时代是直截了当的:广告公司想出一个好的广告创意,之后选择合适的出版安排或播出时间档来抓住观众的注意力。
Discipline and will power are to be used to create the right habits, and then those habits will give you the life you desire.
纪律和意志力都能帮你培养一些好的习惯,那些习惯会协助你过上自己想要的生活。
We work on a very small increment, get it right, and then move on to the next increment.
我们致力于非常小的进展,使它正确,然后继续下一个进展。
Figure out how you can make it move a little to the left, a little to the right, up and down and then repeat in some kind of looping structure.
就是找出办法让它向左移动一小步,向右移动一小步,向上一小步,向下一小步,像这样不断重复。
The only way you will find meaning and satisfaction is to discover God's purpose for your life and then to get right into the center of his will.
要发现你生命的意义,获得满足,唯一的道路就是发现神赋予你的目标,然后进入神的意愿里。
Music, on the other hand, can be pumped right in to the machine, and scientists can then look at pleasure responses on a note-by-note basis.
另一方面,音乐却可以无障碍进入仪器中,之后科学家只需享受地观察仪表上一个又一个的数据即可。
Even with hundreds of images, the brain was able to identify them and then make decisions based on messages in the right side of the brain.
即使有数百张图像,大脑也能够识别他们,然后就根据大脑右侧的信息做决定。
If that's the right thing to say about the watch, and it does seem to be the right thing to say about the watch, then God could possibly do the same thing on Judgement Day.
如果这么说是没错的,关于手表的案例,这样看起来,也是没错的,那么上帝可能在审判日,也是这么做的。
For example, you can brush the outer sides of your teeth from left to right across the top, then move to the inside and brush right to left.
比如,你可以从左至右从顶端刷你的牙齿的外面,然后移到里面从右至左。
As shown in Figure 5, you need to get the tree object, and then use one of the methods to right-click a node of the tree.
如图5所示,您需要得到树对象,然后使用方法中的一种以右击树的节点。
And somehow, shoving the side of the car from nose and then tail, while the driver turned hard to the right and left, we managed to move it sideways toward the curb.
就这样在车头、车尾的侧面推搡,驾驶员则配合着左右大把打轮,车子总算是被我们横着推到了路边。
And somehow, shoving the side of the car from nose and then tail, while the driver turned hard to the right and left, we managed to move it sideways toward the curb.
就这样在车头、车尾的侧面推搡,驾驶员则配合着左右大把打轮,车子总算是被我们横着推到了路边。
应用推荐