To make sure I wasn't noticed, I just read a few pages and then put it back.
为了不让别人注意到我,我只读了几页就放回去了。
We recall an event, ponder it for a moment, and then put it back on the shelf.
我们想起一件事,回味一下,跟着便把它放回架上。
Chenayya took a sweet, almost put it in his mouth, and then put it back. "I don't want a sweet."
成内亚拿了一颗糖,正准备把它丢进嘴里边,又把它拿出来了,说道:“我不想要糖果。”
Some people bring a live tree in a pot into their home for the holidays and then put it back outdoors.
有些人会在圣诞期间在家里摆放一棵盆栽的活树,圣诞过后再将其搬回户外。
Surface of the guitar case is dusty. I made a rough attempt to blow the dust away, and then put it back to where it was.
装吉他的箱子上已经蒙上了一层灰。我粗略的吹了吹箱子上的灰尘,又把它放回了原处。
Make a big show of using the expensive stuff then pick his up, look at it, and put it back down with a sigh.
用这些借来的昂贵的美容品上演一出好戏吧:把他的美容品拿起来,看一会儿,然后叹口气把它放回去。
I open its heart, take the valves out, repair any damage, and then put them back in, and when I finish, it works just like new.
我打开它的心脏,取出里面的电子管,修补一切,然后再放回原处。大功告成后,它就能像新的一样运转。
And they are collected en mass — you can see the scale of it here — and sorted out, by hand, back into the right sizes, and then put back out on the street.
针筒被大批地回收,你可以在这里看到它的规模,按大小来分类,全部用手,再送囘市场上去卖,所以再回收再使用。
I waited until Stanley paused, and put his hand up to stroke his hair back from his eyes - then I just took it.
我等待着,直到斯坦利暂时打住话头,举起手去拨开眼前的头发——于是我得到了这张照片。
Sometimes project teams could be disbanded because they're just waiting for approval, and then it is difficult to put them back again.
有时项目团队因为只能等待批准交付物而被解散,日后让他们重回项目团队非常困难。
If you make friends with it, you have to put work into it, and then it'll come back and feed you, it'll really do it.
如果你想同它成为朋友,你必须在其上劳作,然后它便会回过身来哺育你,它真的会这样做。
Remove the shower head and place a Lifesavers candy in it, then put the head back on.
卸下淋浴龙头,在水管里放个嘘嘘糖,再把龙头拧回去。
So van Inwagen concludes, if you have an object, and you take it apart, and then put them all back together again, you don't have the very same object that you started out with.
所以范·,因瓦根总结道,如果你将拥有的物体拆开,再把所有的零件重组,你手上的并非,原来的那个物体。
He had gone hungry two days waiting for the reply, and it was then that he put his wheel back in pawn.
因为等回信他已经饿了两天肚子,只好把自行车也送进了当铺。
“Now”, said the wise woman, “go back and refill your pillows with the feather you have put on the steps .then everything will be as it was before.”
“现在”,年长女说道,“回去再用你放在每家台阶上的羽毛把枕头填满,然后,一切事情就象是没有发生过,一如往昔。
Take the door knob off a door and put it back on backwards, then lock it and leave the door open.
取下门把手,装到门的另一侧,并且让门开着。
If you really have some trouble with DVD then Ok, put it in and if I'm not back start it anyhow and I'll try very hard to be here in the meantime, could you make out the card.
如果有什么问题的话,如果我没及时赶过来的话,下次把它先放一下,无论如何把它放了,我下次也尽量赶过来,啊,你看一下这个卡?
He put the empty drawers back and pushed the iron door almost to, then stood beside it meditating.
他把空抽屉放回去,推上铁门,差一点就关严了,然后站在旁边沉思起来。
Then it stride back to the nest, called a number of companions, and soon put the biscuit slag back home, the queen saw very happy, keeps complimenting small ant is sensible boy.
说完它箭步跑回了蚁巢,叫来了许多同伴,不一会就把饼干渣搬回了家,蚁后看见了很快乐,直夸小蚂蚁是个明理的好孩子。
"Put your arm more down her middle, Sir," says the high-priestess, and then all step back and watch you intently as though you were going to do a trick with it.
“先生,把你搂着她的手臂再往下放一点。”高级女祭司吩咐道。然后,所有的人都后退一步,专注地看着你的举动,仿佛你正要拿那个孩子变戏法。
We put turbines in the mouth of a river. Then, when the tide comes up, it turns the turbines, and when it runs back towards the sea, it turns them again.
把水轮机放在河口,然后当潮水上涨的时候,它能驱动水轮机,而退潮时,又能驱动水轮机。
You've got to pretty much take that chalk, and make a slurry out of it, put water, and dry it back up, put in a mold, and then you can have the chalk again, but you can't just glue it back together.
你得尽可能地收集它的碎片,把它做成粉浆,加水然后风干,放进模具,然后你就能重新得到这支粉笔,但是你不能简单地把它粘起来。
"Now", said the wise woman, "go back and refill your pillows with the feather you have put on the steps. Then everything will be as it was before."
“现在”,年长女说道,“回去再用你放在每家台阶上的羽毛把枕头填满,然后,一切事情就象是没有发生过,一如往昔。”
Then I fixed the piece of log back into its place, and put two rocks under it and one against it to hold it there, for it was bent up at that place and didn't quite touch ground.
接下来把那段木头放回原处,在木头下面垫上了两块石头,另外搬一块顶住那节木头,不让它坠下来——因为木头正是在这儿有点儿弯,并不贴着地面。
He plucked the apple and put it in his pocket. Then he came back to Aslan.
他摘下苹果,放进口袋,回到阿斯兰身边。
A simple way is to stick a clean finger in your mouth and scrape saliva from the back of your tongue. Put it on the back of your hand, wait a minute, then smell your hand.
一种简单的方法是放一根干净的手指到你的口腔里,再到舌头的背面去刮一点唾液,然后涂到手背上,一分钟后再闻一闻。
She took out her jewels and chose a diamond necklace. She put it on, replacing the gold one she was wearing. She then put all the rest back into the case.
她拿出首饰,挑了一条钻石项链,把它戴上,换下了戴在脖子上的金项链,然后把其余的都放回了首饰盒。
"Now", said the wise woman, "go back and refill your pillows with the feather you have put on the steps." Then everything will be as it was before.
“现在”,年长女说道,“回去再用你放在每家台阶上的羽毛把枕头填满,然后,一切事情就像是没有发生过,一如往昔。”
He took it, and then he said he was going out to get a drink. When he was outside the window, he put his head back in and shouted, 'and stop going to that school, or you know what you'll get!'
他拿了钱,然后,他说,他要去喝一杯。到了窗外时,他把头伸了回来,叫喊道,“别再去那个学校了,否则你清楚你会得到什么!”
He took it, and then he said he was going out to get a drink. When he was outside the window, he put his head back in and shouted, 'and stop going to that school, or you know what you'll get!'
他拿了钱,然后,他说,他要去喝一杯。到了窗外时,他把头伸了回来,叫喊道,“别再去那个学校了,否则你清楚你会得到什么!”
应用推荐