Altogether, Seth lived 912 years, and then he died.
塞特共活了九百一十二岁就死了。
Altogether, Noah lived 950 years, and then he died.
挪亚共活了九百五十岁就死了。
Altogether, Adam lived 930 years, and then he died.
亚当共活了九百三十岁就死了。
Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.
玛勒列共活了八百九十五岁就死了。
Altogether, Jared lived 962 years, and then he died.
雅列共活了九百六十二岁就死了。
Altogether, Enosh lived 905 years, and then he died.
以挪士共活了九百零五岁就死了。
Altogether, Kenan lived 910 years, and then he died.
该南共活了九百一十岁就死了。
Altogether, Lamech lived 777 years, and then he died.
拉麦共活了七百七十七岁就死了。
The duck swam in circles for a while and then he died.
鸭子打着圈圈游了几下就死了。
Altogether, Methuselah lived 969 years, and then he died.
玛土撒拉共活了九百六十九岁就死了。
The father became ill on 2 July with fever, mild cold, then cough and was taken to the same hospital on 7 July where he died 10 days after onset.
两名女孩的父亲于7月2日发病,发烧、轻度发冷,然后咳嗽,7月7日他被送往相同的医院并在发病之后的10天死亡。
He tells you that hiswife of 50 years died two months ago. Since then, he has experiencedprofound depression, a 15-pound weight loss, early-morning awakening, and inability to concentrate.
他会向你述说他50岁的太太两个月前刚刚逝世,而从那时起他就患上了抑郁症,症候如体重减轻15傍、早醒以及精神涣散。
Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.
上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。
All day long the battle raged, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then at sunset he died.
那日阵势越战越猛,以色列王勉强站在车上抵挡亚兰人,直到晚上。约在日落的时候,王就死了。
He told police his father had recently died after a fall and he had buried him in a shallow grave. He then walked north for a fortnight for help until he got to the German capital.
Ray告诉德国警方自己的父亲最近因高处坠落死亡,他把父亲掩埋后就一直朝北走了两个星期寻求帮助,一直到他到达德国首都柏林。
Surely there were some disagreements but, in the end, she stood by Saunière until the day he died and then after, for nearly four decades.
很肯定地里面有些不同意见,但是最终,她站在尚尼亚边上直到他最后死去的那天甚至在他死后的四十年里。
He then carried him home to care for him until he died, and began-once he had had training in calcutta-to work in leper clinics all around the town.
然后他把他背回家里,照顾他一直到到病人死去,并且开始了——他曾在加尔各答受过培训——在全镇麻风病人诊所里的工作。
But then, "disaster and sorrow". Her third child, a boy, died when he was a month old.
然后是“灾难和伤心”,她的第三个孩子,是个男孩,在生下一个月时就夭折了。
For Phillips, art was also a personal comfort: he founded the museum in 1918 in memory of his father and brother, who had then recently died within a year of each other.
对于菲利普来说,艺术还是一种私人的宽慰:他在1918年建立了这座博物馆,以纪念不久前在一年内相继离世的父亲和兄长。
The priest lovingly handed him a pen and a piece of paper, and Jake used his last bit of energy to scribble a note, then he died.
神父慈祥地递给他纸笔,杰克用尽最后一点力气潦潦草草的写了一句话,随后就死去了。
He pleaded guilty, was sent to prison, then was deported to Italy and died in Brazil in 1949.
他被判有罪,被送进监狱,然后被放逐意大利,1949年死于巴西。
If your grandfather who died from a heart attack at 50 drank like a fish and smoked like a chimney while he stuffed his face with salt pork, then you should take that into consideration.
如果你的祖父在50岁因心脏病而死,而他在嘴里塞满咸肉时大量酗酒和抽烟,你应该把这也考虑在内。
We had a little business together, and then one year he got TB.They had to cut his liver out, and he got a 106 temperature and died, so I took it over.
我们一起做点小生意,有一年他得了结核病,不得已切除了肝脏,后来发烧发到106度之后就死了。
He died a year later, and then he had the whole kingdom, and after the death of his father, another one as well. And he had a glorious life.
他自己的父亲死后,他又得到了另一个王国,从此便过着荣华富贵的生活。
And, if that were to fail, then he'd stuff himself into a box and drift until he reached a foreign shore or died trying.
如果要是失败了,他就钻进什么箱子里漂流到外国的海岸,或者,死掉拉到。
He then appeared to fall to the ground and was enveloped by the crowd. NTC officials later announced Gaddafi had died of his wounds after capture.
接着,他倒下了,被人群淹没了,NTC官方不久后宣布卡扎菲在被捕后死于枪伤。
Then, all the civil and military officials on the boat started to cry loudly, squeezing out a few drops of crocodile tears: "it's so pitiful that he died!"
然后文武百官在那边哭得要死!掉几滴鳄鱼的眼泪:好可怜啊!
When he died of cancer in 1996, she took his seat and she served nine terms since then.
当他于1996年死于癌症,她接手他的职位并且自那时以来出任第九任。
When he died of cancer in 1996, she took his seat and she served nine terms since then.
当他于1996年死于癌症,她接手他的职位并且自那时以来出任第九任。
应用推荐