After reading these posters, people are supposed to avoid buying things made of animals, such as ivory and shark fin.
看完这些海报后,人们应该避免购买动物制品,比如象牙和鱼翅。
Over 70 million sharks are culled each year for shark's fin soup and shark related products.
为了制作鱼翅食品及其他鲨鱼制品,每年有超过七千万条鲨鱼遭到捕杀。
So they loaded woman and shark into the ambulance and headed for Boca Raton Regional Hospital.
所以他们把这名女子和鲨鱼一起送上救护车,前往博卡拉顿的地区医院。
"We don't really care, our friends don't care, and shark fin has no nutritional value anyway," she said.
“我们并不介意这些,我们的朋友也不介意,再说鱼翅根本也没有什么营养价值,”她表示。
Far in the Atlantic Ocean, both islands offer visitors access to blue marlin, yellowfin tuna, and shark.
远在大西洋上的这两座岛屿让游客得以更容易捕到蓝马林鱼、黄鳍鲔鱼及鲨鱼。
Many years ago, people had no idea consuming tusk products and shark fins would actually kill elephants and sharks.
很多年以前,人们并不知道消费象牙制品和鱼翅实际上会使大象和鲨鱼死亡。
Image above: A crystal for strength in creativity, figurines and shark book ends from the Rose Bowl Flea market and books.
上图:这里有一块激发创造力的水晶,来自RoseBowl跳蚤市场的小雕塑和鲨鱼书挡,还有一些书。
When he began fusing human and shark DNA, his colleagues laughed at him. Now his creation is taking his revenge, and they aren't laughing anymore.
当他尝试融合人和鲨鱼DNA时,他的同事嘲笑他。现在他的杰作回来进行报复,他们再也笑不出来了。
A statement on its website read: "attacks by oceanic white tip sharks are extremely rare and shark attacks of any kind are very unusual in the Red Sea."
其网站上的一则声明说:“海洋白鳍鲨的攻击极其罕见,在红海几乎没有任何类型的鲨鱼攻击。”
The 1196 crew members on board about 300 vessels with death, the rest of the time waiting for the rescue of facing the sun, dehydration, salt water erosion and shark attack.
上船的1196名船员有大约300名随着船只死亡,其余的在等待救援的时候面临着日晒、脱水、盐水浸蚀和鲨鱼攻击。
Mercury levels are high in marine fish, too—particularly in larger species, such as shark, tuna, and swordfish.
海洋鱼类中的汞含量也很高——尤其在体型较大的鱼类体内,如鲨鱼、金枪鱼和旗鱼。
Swordfish, shark, tilefish, fresh tuna steak, and king mackerel are the main culprits.
剑鱼、鲨鱼、方头鱼、新鲜的金枪鱼排和鲭鱼是罪魁祸首。
55,000 reptile skins from India, 19,000 big-eye thresher shark fins in Ecuador and 23 metric tonnes of pangolin in Asia have all been seized.
来自印度的55000张爬行动物皮、厄瓜多尔的19000只大眼长尾鲨鳍和亚洲的23吨穿山甲都被查获。
The shark might go for the injured fish you had attacked and take a big bite of you at the same time.
鲨鱼可能会扑向你攻击过的受伤的鱼,同时咬你一口。
People in southern China like famous and expensive dish—shark fin soup, but no scientific studies have shown that shark fins are good for health.
中国南方的人们喜欢名贵的鱼翅汤,但没有科学研究表明鱼翅对健康有益。
Can a shark choose between a plant and a fish?
鲨鱼能在植物和鱼之间选择吗?
Without a fin, a shark can no longer swim and slowly dies.
没有鱼鳍,鲨鱼便无法再游泳,并慢慢死去。
When scientists put tuna and sea-plant in the water, the shark bites into both.
当科学家们把金枪鱼和海洋植物放入水中时,鲨鱼都会咬它们。
When the shark has a choice between humans and tuna, it is the fish that attracts the shark's attention.
当鲨鱼在人类和金枪鱼之间做选择时,是鱼吸引了鲨鱼的注意。
The great white shark is known for its size—the largest sharks can grow to six metres in length and over 2,000 kilograms in weight.
大白鲨以其体型而闻名——最大的白鲨可以长到6米长,超过2000公斤重。
Janet and Simon are at the Shark Aquarium.
珍妮特和西蒙看玻璃缸鲨鱼。
Much of the time, the fins are sliced off with a blade at sea and the bloody shark torso thrown back in the water to die.
大多数时候,人们在海上用刀把鱼鳍割下来,然后便将血淋淋的鲨鱼躯干扔入海里,任由它们死去。
Using the same method, Nathan Scott Hart at the University of Western Australia and colleagues scanned shark retinas for pigments linked with rod and cone cells.
运用相同的方法,西澳大学的纳森·斯科特·哈特和他的同事扫描了鲨鱼的视网膜,以寻找与视杆细胞和视锥细胞相关的色素。
They waited for four or five minutes, but nothing happened until there was an enormous splash and a shark landed in the boat.
他们等了四五分钟,但毫无动静,突然间,随着一阵水花四溅的巨响,一头鲨鱼降落船内。
Fishermen slice the fin off the shark and toss the creature back into the water to die.
渔民把捕到的鲨鱼的鱼鳍割下,再把这可怜的生灵丢回大海任其自生自灭。
A new ghostshark species has been identified off the coast of Southern California, and it’s darker and weirder than any shark we know.
在南加州远海岸,一种新的鬼鲨鱼种现已确认,它更加隐秘并且比我们知道任何鲨鱼更让人毛骨悚然。
A new ghostshark species has been identified off the coast of Southern California, and it’s darker and weirder than any shark we know.
在南加州远海岸,一种新的鬼鲨鱼种现已确认,它更加隐秘并且比我们知道任何鲨鱼更让人毛骨悚然。
应用推荐