If can follow the ideal life, the integrity and freedom of spirit, courage of perseverance, honest and self deception and the line of thinking and to attain to perfection.
如果能追随理想而生活,本着正直自由的精神,勇往直前的毅力,诚实而不自欺的思想而行,则定能臻于至善至美的境地。
Opportunities for misinterpretation, error, and self-deception abound.
误解、犯错和自我欺骗的机会比比皆是。
But there is an upside to deception: it may inspire one to, as Professor Ellison put it, "close the gap between actual and ideal self."
不过欺骗也有一个好处:就像埃里森教授说的,它可以激励人们拉近真实的自我和理想的自我的距离。
It is more than just an account of the failures of regulators and the self-deception of bankers and homebuyers, although these are well covered.
这部书所写的并不仅仅是对监管者的失策和银行家、业主的自欺欺人,尽管这些都有详细叙述。
Their actions leave open the further question: when does out-and-out prevarication shade off into self-deception and denial?
他们的行动揭开了深层的问题:不折不扣的搪塞什么时候掩盖了自我欺骗和自我否认?
Meanwhile, the derivatives market was the very embodiment of American fantasy and self-deception, built on as flimsy a foundation as Gatsby's wealth.
与此同时,建立在一个如盖茨比的财富般薄弱的根基之上的金融衍生市场,恰恰正是美国式的幻想和自欺的化身。
But Fengling (pseudonym), 21, a self-proclaimed "pub hustler," would tell them that it's a job filled with deception, deceit and hurt feelings.
但一位自称是“吧托”的21岁女孩风铃(化名)想告诉这些大学生的是,这是一份充满欺骗、谎言以及情感伤害的工作。
A debut novel about love, self-deception and moral free fall that unfolds over the course of a winter in Moscow, by our former Moscow correspondent, now Britain editor.
此书由我们现为英国版编辑的前莫斯科通讯记者所写,是他首部小说,内容有关爱情,自我欺骗和道德沦丧,故事随着莫斯科冬天的轨迹展开。
English society did not undergo a Damascene conversion. Instead, it survived a period of intense confusion, debate, self-analysis and self-deception.
英国社会并没有经历大马士革式的转变,相反,它历经了极度混乱、争论、自我剖析和自我欺骗的时期而幸存下来。
This experiment is neat because it shows the different gradations of self-deception, all the way up to its purest form, in which people manage to trick themselves hook, line and sinker.
这项实验干净利落地说明了自我欺骗的不同层次,人们逐步从头至尾地欺骗自己。
See V.S. Ramachandran, the evolutionary biology of self-deception, laughter, dreaming and depression: some clues from anosognosia, Medical Hypotheses, November 1996, 47 (5) : 347-62.
参见v.s.拉玛钱德朗的《进化生物学之自欺、大笑、梦和沮丧:来自病感失认症的提示》,《医学假说》杂志,1996年11月刊,47 (5):347 - 62。
You don't, and the self-deception continues.
可你没有,仍然自我欺骗着。
Still curious about the nature of self-deception, denial and neglect, I called V.S. Ramachandran, a legendary neuroscientist at the University of California – San Diego and an expert on anosognosia.
我仍然对自欺、否认和忽视感到好奇,于是打电话给V·S·拉玛钱德朗(V.S. Ramachandran)——加利福尼亚大学圣地亚哥分校传奇的神经系统学家及疾病感缺失症专家。
But hardly anyone could be found who would deny these partial successes and ascribe them to human self-deception.
但是大概不会有谁能否认这些部分的成功,而把它们归之于人类的自我斯骗。
Face and peeled off its mask after they reveal our hearts very afraid of meeting light flaw, sometimes it will evolve into self-deception, even inadvertently hurt other people we have.
面子,揭下了它的面罩后,便露出我们心中极怕见光的瑕点,有时候,它会演变成为自欺欺人,甚至不经意间我们便伤害了他人。
In the end, Ivan is liberated from his self-deception. And we, too, can free ourselves from this delusion. As soon as today. Right now.
最后,伊凡从他的自我欺骗中解放出来。我们也可以摆脱这种妄想。就是今天。就是现在。
On the other hand, self-deception may not always be a flaw and may even be beneficial at times.
在另一方面,自欺欺人,可能并不总是一个漏洞,甚至可能是有益的时代。
And, simply put, its officials cannot always be depended on and what they say cannot be taken at face value -either out of arrogance, self-deception, macho posturing or simple errors of judgment.
简单地说就是——不能总是依靠北联的官员,不能相信他们的一面之词——他们的话要么是出于对战果的骄傲自满,要么就是自欺欺人,有的甚至完全是判断错误。
I think that we need a little more self-deception, and tell us that he is just that into you.
我想这个时代更需要一点自欺欺人,告诉我们自己他其实很爱你。
Western philosophers and psychologists have been doing influential researches on self-deception.
西方哲学、心理学等领域对“自我欺骗”开展了有影响力的研究。
The Folly of Fools: The Logic of Deceit and Self-Deception in Human Life.
傻瓜们的荒唐事:人类生活中欺骗和自我欺骗的逻辑。
The Self and Others. Self-Deception, Self-Presentation, Cognitive Dissonance.
自我与他人。自我欺骗、自我呈现、认知失调。
They must strive to distinguish between what they see and what they wish to see — for humanity's capacity for self-deception is vast.
他们必须力求去把他们所看到的及他们所希望看到的加以区分——因为人类的自欺能力是很强的。
Actually, my fondness and greed on you have in the position of self-deception; I'm quite aware of that we can not be together, but my mood has been staying in the reluctance feeling.
原来对你的喜欢和贪婪已经到了自我欺骗的地步,明知道我们不可能有结果,但面对你即将回国的现实,我的心情却一直停留在无法割舍的情节里。
Perhaps Europe will stumble down this road of self-deception and force its domestic investors to follow suit.
或许欧洲将在这条自欺欺人的道路上跌跌撞撞地走下去,并迫使本土投资者追随他们的脚步。
As a result, gratitude itself contains self-deception for goodwill and numbness causing the loss of some memories.
结果,感激本身就必然包含了善意的自欺欺人,包含了让部分记忆丧失掉的麻木。
Humanity gently found "self -" in hell lane and self-deception. The self-deception is that the works will show to readers that the human self-denial and self-contradiction.
人性在地狱中温柔地发现“自我”,并进行“自我欺骗”这种“自欺”就是作品正要给读者展示的人性的自我超越和自我否定之间的矛盾。
Humanity gently found "self -" in hell lane and self-deception. The self-deception is that the works will show to readers that the human self-denial and self-contradiction.
人性在地狱中温柔地发现“自我”,并进行“自我欺骗”这种“自欺”就是作品正要给读者展示的人性的自我超越和自我否定之间的矛盾。
应用推荐