Pouring concrete mixture into the sea immediately started the hardening process and rather than just dissolving in the mass of water, the substance was tough and long-lasting.
将混凝土混合物倒入大海后立即开始硬化过程,而且该物质非但不会在水中溶解,还保持坚硬耐久。
And rather than say anything, I spent money I didn't want to spend because I didn't want my buddies to think less of me.
说得具体一点就是,我花了自己并不想花的钱,因为我不想让兄弟们看低我。
And rather than being used purely locally, wind energy will have to be distributed between different states and countries.
并非仅仅用于当地,风力发的电将被分配到不同的地区和国家。
And rather than being fooled about size, a female may be selecting a male based on how clever he is to make himself look so swell.
但雌造园鸟与其被尺寸所蒙骗,不如在挑选“郎君”时立足于他是多么聪明的使自己看上去如此强壮。
And rather than feeding voters infantile advertisements peddling childish certainties, politicians should treat voters like grown-ups.
政客们与其用幼稚的无关紧要的广告讨好选民,不如像成年人亿样对待他们。
And rather than using the same set of Suggestions for desktop websites, Google has a fresh set of Suggestions for mobile site optimization.
Google会针对手机网站给出很多不同于桌面网站的新鲜建议。
And rather than demonize spendthrift fathers, we should investigate when, how and why fathers' budgeting becomes more similar to mothers' budgeting.
而不是把挥霍无度的父亲给妖魔化,我们应该调查什么时候,怎么,以及为什么父亲支出方式更像母亲的。
Janie Brown's boyfriend Steve called time on their six-month romance yesterday and rather than mope, she decided to fix herself up with a date straight away.
情人节的前一天,珍妮布朗与其男友六个月的恋情正式告吹,小妮子没有选择在家闷闷不乐,而是决定豁出去了立马给自己找个伴儿。
And rather than merely counting the growing number of iPhone users over time, the Telenor researchers performed what is known as social-network analysis.
除了得到iPhone使用者的数量,挪威电讯的研发人员进行了社交网络分析。
And rather than costing money, they hope that the deal will ease their financial worries: whichever firm wins the tender will have to split some of its revenue with TfL.
他们希望,与其花钱,不如用这个方法来减轻财务负担:不管哪个公司中标,都得与TfL分享由此项目带来的收益。
And rather than assuming that everyone will adhere to the maritime traffic code, which determines who has right of way, it can incorporate ACTS of bravado and incompetence.
而且与其假设说大家都会谨守海洋交通惯例,像是谁有先行权,不如说这混合著虚张声势和无能的行为。
And rather than hosting all-night keggers and attending boozy pub crawls, you may find yourself spending entire afternoons playing peekaboo or building forts out of seat cushions.
不过不是整晚的聚会和去酒吧喝得酩酊大醉,你会发现你花了整个下午在躲猫猫或者在坐垫上搭堡垒。
And rather than listening to, or asking their customers what they wanted; Apple would solve problems customers didn't know they had with products they didn't even realize they wanted.
不是倾听或者询问消费者需要什么,苹果宁愿解决客户们所不知道关于他们还没有意识到的需要的产品的问题。
This is the deeply unsettling situation effectively framed by General Alexander in his testimony and rather than having been obscured by this week's news it should only have been amplified by it.
这是亚历山大将军在他的陈述中生动描绘的深深潜藏着的使人不安的状况,而且它并不会被本周的新闻所掩盖,反而会越发被放大。
Nowadays, many newspapers seemed to be more fixated on celebrity and pop-culture rather than what is happening in the seats of government.
如今,许多报纸似乎更关注名人和流行文化,而不是政府职位上发生的事情。
He said, rather hurtfully, that he had better things to do than come and see me.
他相当刻薄地说,来看我还不如去干别的事。
I would rather pay for a meal than watch nine friends pick over and split a bill.
我宁愿付整顿饭钱而不愿看着9个朋友仔细算计、分摊账单。
He described himself and Altman as victims rather than participants in the scandal.
他把自己和奥尔特曼描述成这一丑闻的受害者,而不是参与者。
I like to make suggestions rather than setting down laws and forcing people to follow them.
我喜欢提建议而不是制定法律并强迫人们去遵守。
Daniels is at his best when he's cool and direct, rather than combative and polemical.
丹尼尔斯冷静、坦率时表现最好,而好斗、爱辩时则不然。
These variations are normal, and it's more useful to think of life as something that is ever evolving and changing, rather than a high risk enterprise where things could go wrong with one misstep.
这些变化很正常,我们不应把生活看作是运营一家高风险公司,一步错就步步错,而应把生活视为一个持续发展和变化的过程,这将会大有裨益。
It would be lovely to get more hand-written letters from friends and family rather than just e-mails, I think.
我想,如果能收到更多来自朋友和家人的手写信件,而不仅仅是电子邮件,那该多好啊。
It doesn't support multitouch, meaning you have to click an icon to zoom in and out rather than pinch.
它不支持多点触摸,这意味着你必须点击一个图标来放大或缩小,而不是缩放。
They embrace priorities and follow procedures by instinct and assumption rather than by explicit decision, which means that they've created a culture.
他们通过直觉和假设而非明确的决定,接受优先级并遵循程序,这意味着他们创造了一种文化。
In order to save money, use fewer resources, and create less waste, they support using tap water and reusable bottles rather than bottled water.
为了节省资金、使用更少的资源并减少浪费,他们支持使用自来水和可重复使用的瓶子,而不是瓶装水。
Undoubtedly parents want to raise happy children who are confident, capable and likable rather than spoiled and miserable.
毫无疑问,父母想培养的是自信、能干、可爱的快乐孩子,而不是被宠坏、痛苦的孩子。
In The Prince, he championed cunning, ruthlessness, and boldness, rather than virtue, mercy and justice, as the skills of successful leaders.
在《君主论》中,他将狡诈、无情和勇敢,而不是美德、仁慈和正义,作为成功领导人的技能。
Your child will naturally copy you so it is important that you are seen reading and enjoying books newspapers and magazines rather than just absorbed in screens.
你的孩子会自然而然地模仿你,所以重要的是看到你在阅读和享受书籍、报纸和杂志,而不是只顾着看屏幕。
This is China's breadbasket where buns, dumplings, and noodles, rather than rice, are standard fare.
这是中国的谷物主产地,包子、饺子和面条,而非大米是标准的食物。
Some people believe that formal education tends to restrain students' minds and spirits rather than set them free.
有人认为正规教育往往遏制学生的思维和精神,而不是解放它们。
应用推荐