Every time the audience begins to look a little sleepy, Peter takes a break from the presentation and raffles off a copy of his most recent book.
每当听众看起来有些困倦的时候,Peter都会停下演讲,利用休息的时间进行抽奖活动,赠出一些他最近写的书。
Raffles' pitcher plant, from the jungles of Borneo, produces nectar that both lures insects and forms a slick surface on which they can't get a grip.
莱佛士的猪笼草来自婆罗洲的丛林,它产出的花蜜既能吸引昆虫,又能形成一个光滑的表面,让昆虫无法找到着力点。
Three from last year’s top 40 dropped off, including Chew Hua Seng, founder of Raffles Education; cranes unit Tat Hong’s Ng Chwee Cheng; and Falcon Energy’s Tan Pong Tyea.
去年上榜富豪中有三人在今年落榜,其中包括莱佛士教育集团创始人周华盛、起重设备制造商达丰控股的黄水钟以及猎鹰能源集团的陈鹏程。
Anyway, I told him that other groups held raffles all the time and it was highly unlikely that the club would be prosecuted.
我告诉他,不管怎么说,其它一些组织一直在进行抽奖销售活动,他们的俱乐部是不大可能遭到起诉的。
Away from Orchard Road, there is Marina Bay with its dazzling collection of shopping and dining options in Marina Square, Raffles City shopping Centre, Suntec City Mall and Millenia Walk.
从乌节路向外行,就到了滨海湾。滨海广场、莱佛士城市购物中心、新达城购物中心,美年径购物中心聚集于此。
CIMC now owns a 53.29% stake in CIMC Raffles, with the? Remainder held by Chang and other minority investors.
中集集团现已拥有中集集团莱佛士53.29%股权,其余股份由常和其他少数投资者持有。
Strategically located, Central Square Office enjoys close proximity to important business venues such as Suntec City Convection Centre, Raffles Place and Shenton Way.
优越的地理位置,中环广场办公楼享有接近珊顿道和重要的商业场所,如新达城对流中心,莱佛士坊。
On the busy east side of town, a new Regent and a remodelled Raffles are open for business.
在北京繁华的东部地区,一家新的丽晶酒店和装修一新的莱弗士酒店已经开业。
As the company's track record improves, more and more clients will recognise CIMC Raffles'? Credit and capacity, Mai says.
由于公司的业绩改善,越来越多的客户将认可中集集团莱佛士的信用和能力,麦说。
Yantai CIMC Raffles is one of the largest Offshore and Marine fabrication shipyards in the world.
烟台中集来福士海洋工程有限公司是世界上最大的海洋工程及船舶建造船厂之一。
The intention here is not to write off the contributions of Stamford Raffles and the British in developing the island, but to make the point that this account of our history is incomplete.
我们无意抹煞莱佛士与英国人对新加坡的开发所做的贡献,但我们要说,那不是我们历史的全部。
Singaporean Brian chang set up Yantai Raffles in 1996 through a joint venture with Yantai Shipyard and later was listed on the Oslo Stock Exchange.
新加坡人布赖恩·章(章立人)于1996年与烟台船厂合资建立烟台莱佛士,后来在奥斯陆证券交易所上市。
Mai's immediate target is to improve the building capacity at CIMC Raffles and deliver the projects on time, on target and on budget.
麦的近期目标是提高中集集团莱佛士的建造能力和按照既定目标和预算按时交付项目。
Raffles Medical Group (RMG) is a leading private healthcare provider in Asia, operating medical facilities in thirteen cities in Singapore, China, Japan, Vietnam and Cambodia.
莱佛士医疗集团是亚洲领先的私立综合性医疗服务提供者,在新加坡,中国,日本,越南,和柬埔寨的13个城市中拥有多家医疗机构。
Aside from directing, he currently teaches and lectures in Raffles Girls' School and Temasek Polytechnic.
除了执导,佐珥目前也在莱佛士女中以及淡马锡理工学院执教。
He is currently the Resident Trainer for the Raffles Film Society at Raffles Institution and an Associate Lecturer in music video production and new media at Singapore Raffles music College.
目前,他担任莱佛士书院莱佛士电影协会的常驻教练,同时也担任新加坡莱佛士音乐学院音乐视频制作与新媒体的副讲师。
Tudsbury rushed to the Raffles and dictated this hot story to Pamela.
塔茨伯利冲到拉福尔旅馆,对帕米拉口述了这个最新消息。
Together with Raffles Hospital in Singapore, we offer state-of-the-art medical services and professional medical and surgical expertise to patients in China.
连同在新加坡的分部,他们会为您提供先进的医疗服务和专业的医疗手术。
The Raffles Hotel Le Royal is one of most famous hotels in Cambodia. But it has faced many challenges in its operations because of decreasing customer numbers and the intensification of competition.
莱佛士皇家大酒店是目前柬埔寨酒店业里的佼佼者,但是,随着顾客流失率的提升,以及竞争的加剧,该酒店面临着很多经营上的问题。
Since 2009, the activities they have participated in are the French Embassy dinner party, the Danish Embassy Dinner, Raffles Hotel reception, BMW dinner and so on.
2009年至今参加过的商务晚宴有,法国使馆晚宴,丹麦使馆晚宴,莱佛士酒店酒会,BMW晚宴等。
Since 2004, Beijing Institute of Clothing Technology and BICT- Raffles College have held series teachers and students works show in China Fashion Week.
2004年以来,北京服装学院和莱佛士国际学院借助中国国际时装周平台连续举办师生作品发布会。
Top management from CIMC Raffles, representatives from owner and class shook hands with sea trial crew and gave them warm hugs.
在鲜花簇拥下,公司高层、船东代表、船级社代表等激动地与试航人员一一握手、祝贺。
The sparsely populated island of Singapore was ceded to the British East India Company in 1819, and the city was founded the same year by Sir Thomas Raffles.
人口稀疏的新加坡岛于1819年割让给英国东印度公司,新加坡城在同一年由托马斯·拉弗尔斯爵士建立。
The sparsely populated island of Singapore was ceded to the British East India Company in 1819, and the city was founded the same year by Sir Thomas Raffles.
人口稀疏的新加坡岛于1819年割让给英国东印度公司,新加坡城在同一年由托马斯·拉弗尔斯爵士建立。
应用推荐