I was from the journal wants to see a situation like me and instead of person, he twice mathematics physics, and English language all failed, he could not go to work, go to university.
我曾从《知音》杂志上看见一个处境与我一样又相反的人,他两次高考数学物理全部满分,而英语语文不及格,最终他没能去大学,打工去了。
This fools me into avoiding being three minutes late for meetings, or the train – well, more often than not – and instead being two minutes early.
这种自欺欺人的办法,让我避免因为晚3分钟而无法赶上会议或火车——我经常如此——相反还能提前2分钟。
When it comes to work, I too would like to someday do "not much" -saving my time and energy instead for activities and causes that are important to me.
而谈及工作,我也希望有一天我能够“所为甚少”,能够腾出时间和精力,去做一些真正重要的事情。
I'm not sure why my brain goes to the great effort to incorporate bathroom breaks into my dream life when it could just wake me up and send me down the hall instead.
我不知道为什么我的大脑费了这么大的劲让我梦到厕所好让我醒过来去厕所。
No; that does not satisfy me! I exclaimed: and indeed there was something in the hasty and unexplanatory reply which, instead of allaying, piqued my curiosity more than ever.
“不,那不能使我满意!”我嚷道,其实他那么匆忙而不作解释的回答,不但没有消除我的好奇心,反而更刺激了它。
Clark spared her family an episode that perhaps they were not equipped to handle and instead Shared it with me.
克拉克夫人为她的家人省去了一幕他们或许无力面对的人生插曲,却与我分享了它。
Mrs. Clark spared her family an episode that perhaps they were not equipped to handle and instead shared it with me.
克拉克夫人为她的家人省去了一幕他们或许无力面对的人生插曲,却与我分享了它。
She did not blame me for sleeping in her class, instead, she smiled and asked me the opinion about her class.
她没有怪我在她的课上睡觉,相反,她笑了笑,问我对她课的意见。
"Why not come and chat with me," said the Grasshopper, "instead of toiling and moiling away?"
“何不来和我聊聊天,”蚱蜢说,“没必要这样辛苦吧?”
But the noise unnerved me, and I did not hurry. Instead, I put one cautious hand in front of another. And I was glad I did, for my forward hand suddenly felt nothing.
但是那个声音让我紧张,我没有赶快走。反而,我小心地将一只手移到另一只前面。我庆幸我这样作了,因为我移到前面的一只手没有摸到任何东西。
I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.
我经常钓鱼数小时却一无所获但我从不为此烦恼有些垂钓者就是不走运,他们往往掉不到鱼,却钓上来些旧靴子和垃圾。
Instead of punishing me, she laughed and said, 'It will not be noticed.' It is because of her that I am here today.
她没有惩罚我,反而笑了,说,‘这不会被发现。’就是因为她,我今天才会在这儿。
And I sang with so much character that my mother did not dare contradict me when I told her I wanted to learn the piano instead of the accordion that had been repudiated by my grandmother.
我唱得相当有特色,所以我跟妈妈说要学钢琴时她都不敢表示反对—本来是要学手风琴的,被外祖母驳回后只好另谋途径。
"It is to punish her," he said. "When I was young I began stealing little things, and brought them home to mother." Instead of punishing me, she laughed and said, 'it will not be noticed.
“这是对她的惩罚,”小偷说,“我小时候小偷小摸,把偷的东西带回家时,她不但不惩罚我,反而笑着说‘别让人看见。”’
'Well, I said,' I'm not going to give you the money. Instead, I'm going to take you out for dinner with my husband and me tonight. '.
很好,我说,那我不要给你钱。相反地,今晚我要带你去,和我的丈夫一起吃晚餐。
Instead, as my twenties had come to a close, that deadline of THIRTY had loomed over me like a death sentence, and I discovered that I did not want to be pregnant.
然而我震惊地发现,自己一点都不想要这些东西。反而,在我的二十几岁年代要走入尾声,将面临死刑般的“三十”大限时,我发现自己不想怀孕。
At the same time, I will not pause to celebrate, but instead keep pushing forward... and do my best to help the world! Thank you all once again for your support and belief in me!
虽然如此﹐我不会为此事停留庆祝﹐而会继续向前推进…我还会尽我所能﹐帮助世界!
At the same time, I will not pause to celebrate, but instead keep pushing forward... and do my best to help the world! Thank you all once again for your support and belief in me!
虽然如此﹐我不会为此事停留庆祝﹐而会继续向前推进…我还会尽我所能﹐帮助世界!
应用推荐