The salt marshes and mud flats attract large numbers of waterfowl.
盐碱地和淤泥滩吸引来大量水鸟。
He paints from a palette consisting almost exclusively of grey and mud brown.
他画画几乎只用包含灰色和土褐色的色调。
Beavers live near streams and rivers and they block up the streams and rivers with like logs and sticks and mud.
海狸住在小溪和河流附近,它们用木头、树枝和泥巴堵住小溪和河流。
In addition, increasing meltwaters will trigger more floods and mud flows.
而且,越来越多的融雪会导致更多的洪水和泥石流。
Some 200,000 people have been affected, many of them forced from their homes by water and mud.
近二十万人受到影响,大多数被迫由于洪水和泥流而离开家园。
Some 200, 000 people have been affected, many of them forced from their homes by water and mud.
近二十万人受到影响,大多数被迫由于洪水和泥流而离开家园。
Since diamonds stick to grease, they are left behind by the rocks and mud which flow down the tables.
因为钻石会粘在油脂上,所以岩石和泥浆流下桌子,而钻石留了下来。
As someone who has had his share of falls due to steep hills, creeks and mud, I can appreciate the added traction.
因为曾有人由于陡峭的山坡、小河和泥浆而摔过,我能体会到增加这种磨擦力的好处。
They scoop up insects and larvae, shellfish, and worms in their bill along with bits of gravel and mud from the bottom.
它把昆虫和幼虫、贝类动物以及蠕虫连同底下的碎石和泥土一起兜到嘴里。
Then we carried on in the worst conditions yet: low, tangled rainforest that blocked out the light, and mud up to our thighs.
那时我们还在最糟糕的环境里行进着:低矮、纷乱的雨林遮住了阳光,泥浆没至我们的大腿。
Early Tuesday morning their work paid off when McDonald spotted the curved timber of the ship poking through the soil and mud.
星期二的凌晨,当麦克唐纳通过土壤和泥浆发现了船浆的弯曲木材的时候,他们的工作才算取得了回报。
Foreclosure notices flutter like flags on the doors of two nearby homes, and the lawns there are overgrown and mud fills the gutters.
附近两个邻居家的门上的取消抵押品赎回权通知旗帜似的飘扬着,草坪上杂草丛生,排水沟里都是泥。
It wasn't until I saw it being lowered into the earth, and mud being thrown on top, that I began to feel a little bit like it was real.
直到我看到它被放进地里,上面填土了,我开始觉得这有点像是真的。
Traditional houses are built of stone and mud, but straw is far more resilient, says California engineer Darcey Donovan, and warmer in winter to boot.
传统房屋的建筑材料是石头和泥土,但稻草更富有弹性,在冬季更能保暖,加利福尼亚州的工程师达西·多诺万如是说。
Police had to delicately comb through the keepsakes, since many of the items were damaged, after being soaked in seawater and mud for days or weeks.
警员们必须仔细的梳理这些纪念品,因为在海水里浸泡了几天甚至几个星期后,很多物品都已经损坏。
They clambered over the remnants of schools, hotels and mud-brick homes looking for signs that some of the hundreds of people still missing might be alive.
他们爬到学校、宾馆和泥砖结构住房的废墟之上,搜寻几百名仍然失踪者可能尚还活着的信号。
That's when an earthquake suddenly lowered the swamp 15 to 30 feet and mud and sand rushed in, covering everything with sediment and killing trees and other plants.
当时,一场突如其来的大地震使得这片湿地下降了15到30英尺(约4.6米到9.1米),泥沙随之奔流而至,沉积物淹埋了一切,所有的树木和植物毁于其中。
Indeed, satellites can not only count such small bodies of water, they can measure their longevity, salinity and mud content-and thus how mosquito-friendly they are.
的确,卫星不仅可以计算这样小块的水,而且它们可以测量水池的寿命、盐浓度和泥含量——因此就可以测出它们被蚊子喜欢的程度。
Why not replace the shacks that blight the lives of so many poor people, thrown together out of cardboard and mud, and prone to collapsing or catching fire, with more durable structures?
为什么不将让那么多穷人生活破灭的窝棚换掉,一起从容易坍塌和着火的纸板和泥泞中搬出来,取而代之以更加经久耐用的建筑?
The death toll from the recent flooding and mud landslides in towns located near the mountains behind Rio DE Janeiro rose to at least 740. Another 21,500 people have been left homeless.
近日来,里约热内卢南部山脉附近的城镇遭遇洪水和泥石流,死亡人数增加到740人,另有21,500人流离失所。
The death toll from the recent flooding and mud landslides in towns located near the mountains behind Rio de Janeiro rose to at least 740. Another 21, 500 people have been left homeless.
近日来,里约热内卢南部山脉附近的城镇遭遇洪水和泥石流,死亡人数增加到740人,另有21,500人流离失所。
Starting with the Dead sea itself, a one-of-a-kind body of water, 417 meters (1, 373 ft.) below sea level with mineral-rich waters and mud flow with natural health and beauty acclaimed globally.
死海本身拥有独一无二的水域、417米(1373)低于海平面,矿产丰富,水泥浆流入,是世界著名的天然保健美容好去处。
Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.
火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
A nearby volcano erupted violently, sending out a hail of molten rock and boiling mud.
一座附近的火山猛烈爆发,喷出大量熔岩和沸腾的泥浆。
My hands, boots, and trousers were plastered with mud.
我的双手、两只靴子和裤子上都粘满了泥。
The two girls joined arms and sloshed through the mud together.
这两个女孩挽着胳膊,一起趟过了泥浆。
A gust of wind knocked him off balance and he fell face down in the mud.
一阵大风吹得他失去了平衡,脸朝下摔在了泥里。
You can also enjoy mud packs with the natural mud, smooth, grey, soft, and plastic as butter.
你还可以享受天然泥制面膜,灰色的泥,光滑、柔软,像黄油一样易塑。
As muddy sediments are pressed together, the gas and small droplets of oil may be squeezed out of the mud and may move into sandy layers nearby.
当泥质沉积物被挤压在一起时,气体和小油滴可能会从泥浆中被挤出,并进入附近的沙层。
As muddy sediments are pressed together, the gas and small droplets of oil may be squeezed out of the mud and may move into sandy layers nearby.
当泥质沉积物被挤压在一起时,气体和小油滴可能会从泥浆中被挤出,并进入附近的沙层。
应用推荐