She was staring into the fire muttering, and holding her arms outstretched to warm her hands.
她凝视着那火,喃喃自语着,伸出双臂暖手。
He kept thanking me and holding his coffee like the biggest treasure and prize in his life.
他不停地感谢我,如同拿着他生命中最大的财富和奖赏般拿着他的咖啡。
Mary, kneeling by him and holding the seeds, looked at him and stopped frowning.
玛丽拿着种子跪在他身边,看着他,不再皱眉了。
All went on their knees, and holding out their arms cried, "O Wendy lady, be our mother."
大家都跪下来,伸出胳膊喊:“啊,温迪小姐,做我们的母亲吧。”
When Heidi heard those words, she started, and holding out her hand to all, she said: "Good-night."
小海蒂听到这些话,吓了一跳,她伸出手,对大家说:“晚安。”
The clergyman had risen, and holding out his hand, he said cordially: "I shall count on you next winter, neighbor."
牧师站起身来,伸出手来,热诚地说:“明年冬天,我希望你会下山来,邻居。”
"People are cheering and holding their carts in the air," says Giovanni Giorgio, who helped organize the march with a grass-roots organization called Generazione 90.
乔瓦尼·乔治曾与一个名为 Generazione 90 的基层组织一起帮助组织了这次游行,他说:“人们在欢呼,并把他们的手推车举到空中。”
"People are cheering and holding their carts in the air," says Giovanni Giorgio, who helped organize the march with a grass-roots organization called Generazione '90.
乔瓦尼·乔治与一个名为“90一代”的基层组织一起帮助组织了这次游行,他说:“人们欢呼着把他们的手推车举到空中。”
The success of bidding and holding such a hallmark event can greatly stimulate public attention on sports and health issues.
竞标和举办此类标志性活动的成功可以极大地激发公众对体育和健康问题的关注。
We've saved a lot by buying and holding on to cars.
我们购买并坚持使用旧车,已经让我们省下了很多钱。
Sandel swayed, but did not fall, staggering back to the ropes and holding on.
桑德尔摇摆了一下,没有摔倒,蹒跚地退到绳子旁边就支撑住了。
She kissed me, rather grinning through the kiss and holding the handkerchief to her nose.
她亲了我,一边亲一边咧嘴笑着,还捂着鼻子上的手绢。
They show the stylised rituals of pouring the tea and holding the delicate porcelain cup.
人们用一套规范的仪式倒茶、手持精致的瓷杯。
With that the speaker came forward to the fire, panting and holding her hand to her side.
说话的人说着就走向炉火跟前,喘息着,手按着腰部。
But obtaining and holding locks in the database is only part of the high-concurrency story.
但是,获取并在数据库中保留锁仅仅是高并发性任务的一个部分。
The watercolour shows the cherub surrounded by her beauty products and holding various items.
这部水粉画中,环绕着小天使的是各种各样的美容产品和其他的物品。
I was surprised to see a white woman wearing a pro-choice button and holding a black baby in her arms.
我吃惊地看到一个佩戴支持堕胎小徽章的白人妇女手里抱着一个黑皮肤的孩子。
She laughed more and more, stamping about the room and holding her fat sides as though they would burst.
她越笑越厉害,在房间里跺着脚,手捧着胖肚子,像是要笑破肚皮。
Tsvangirai has proved doubters wrong simply by still being here and holding together the fragile compromise.
茨万吉拉伊已经向怀疑论者证明他们是错误的,他仍旧呆在自己的位置维系着这个脆弱的和解。
At the stern the mysterious stranger was standing up looking towards the shore, and holding a spy-glass in his hand.
在那艘船的尾部,那位神秘的陌生人也正在拿着一个望远镜,向岸边望来。
Affirmations include physical contact like hugging and holding hands or running your fingers through their hair.
肯定包括肢体接触,像是拥抱,牵手或者让指尖在对方的头发中划过。
Snap a picture of yourself looking appropriately remorseful and holding up a handwritten sign that says "I'm Sorry.
找一张你看起来很后悔的照片,然后在上面写上“对不起”。
Tapping and holding on the home screen will expose a menu that lets you add different shortcuts to your home screen.
长按主屏可以展开一级菜单,你可以在主屏上增加不同的快捷方式。
Most everything else would be the equivalent of Uncle Sam huffing and puffing and holding his breaths till he turns blue.
其他所有的事情将相当于美国大叔一边大声咆哮着,一边掐住他的脖子,知道他的小脸变绿。
I immediately realized, however, that my new profile picture is of me, smiling and holding the Doll I stole from his house.
忽然间我意识到,我头像的那张照片里拿着的那个布娃娃,还是从他家里偷出来的。
Civil society can be an especially powerful ally in shaping public views and holding industry accountable for its behaviour.
在影响舆论和确保行业自负其则方面,民间社会可能成为非常强大的盟友。
Ronaldinho was seen giggling and holding up the product in the advert, which was shown by major broadcasters on the mainland.
那则在大陆各大城市播放的产品广告里,罗纳尔迪尼奥笑咯咯地手里拿着他们的咽喉药产品。
Ronaldinho was seen giggling and holding up the product in the advert, which was shown by major broadcasters on the mainland.
那则在大陆各大城市播放的产品广告里,罗纳尔迪尼奥笑咯咯地手里拿着他们的咽喉药产品。
应用推荐