The couple divorced in 1971 and he married Penelope Gollop in 1972.
这对夫妻于1971年离婚,他1972年与佩内洛普·古洛普结婚。
After 10 years in separate beds, my mother finally divorced him and he married his mistress.
在同室分居十年后,母亲终于和父亲离婚了,然后父亲和他的情人结了婚。
He offered me a ride home one night, and, well, one thing led to another and now we're married!
一天晚上他让我搭车回家,唔,就这样自然发展,我们现在结婚了!
He did not go to university and at age 18 married Anne Hathaway, who was eight years his senior.
他没有上大学,18岁时娶了比他大8岁的安妮·海瑟薇。
He became a taciturn man, a man not easy to live with. Later, when the older children married and had children of their own, he mellowed a little.
他变成了一个沉默寡言的人、一个不容易相处的人。后来,等大点的孩子们结了婚,也有了他们自己的孩子,他变得平和了些。
Jerry dropped hints that he and Julie were talking about getting married.
杰里露出口风说他同朱莉已谈婚论嫁了。
This apparition grew to an old age, until he reached a maturity he could not improve on, and now he haunts the church in which his parents had married.
这个幽灵已到老年,直到他成熟到无法再前进的地步,现在他常出没在他父母结婚的教堂里。
Hawking was born in Oxford, England, on January 8, 19. During his life, he married twice, and had three children.
19年1月8日,霍金出生于英国牛津。在他的一生中,他结过两次婚,有三个孩子。
—Is Eric married? —Yes, and he has an 8-year-old daughter.
——埃里克结婚了吗? ——是的,而且他有一个八岁的女儿。
He met and married one of the country's most intelligent and beautiful women and had two lovely children with her.
他遇到并娶了这个国家最聪明、最美丽的女人之一,并和她生了两个可爱的孩子。
He fell in love with a beautiful lady and they got married.
他爱上了一位美丽的女士,之后他们结婚了。
Even after Abing got married and had a home again, he continued to sing and play on the streets.
甚至在阿炳结婚并有了自己的家之后,他还继续在街上唱歌、演奏。
He later fell in love with the nurse and they finally got married.
后来他与那名护士相爱,两人最终步入婚姻的殿堂。
Schroeder never married and had no children, so before he died, he went to his lawyer with a plan for his money.
施罗德从未结婚,也没有孩子,所以在他死前,他向律师提出了一个处理自己的钱的计划。
Stephen didn't live by himself, he fell in love with Jane Wilde and they got married in 1965, then they had three children.
斯蒂芬不是一个人生活,他爱上了简·王尔德,他们在1965年结婚,之后有了三个孩子。
He later married the girl's mother and completed his probation in 2002.
后来他与这个女孩的母亲结了婚,并于2002年结束了缓刑。
Roslan married his first wife in 1986 and his second in 1995.He married a third time in 2001 but divorced shortly afterwards.
罗斯兰先后于1986年和1995年与他的两个妻子结婚,之后又于2001年娶了第三个妻子,但婚后不久即离婚。
Yang Li said she and her lover had been together for two years when he told her he was married and a father.
李洋说她和她男朋友在一起两年以后,她男朋友告诉她他是已婚的而且是一名父亲。
But this author seems to say that if you're married and your spouse dies, he still kind of prefers that these women be married once.
但这位作者好像在说,如果你结了婚但配偶去世了,他似乎更倾向这些女人再结一次婚。
Her brother had gone away soon after she had married, and he had started business in Bombay.
这位哥哥在她结婚过后不久就离家了,在孟买做起了生意。
The friends are reunited many years later, when both are married - he unhappily and she the mother of 10 children.
他们很多年后才得以重逢,而那时两个人都已经结婚——他婚姻不幸,而她已经是10个孩子的母亲。
But Abijah grew in strength. He married fourteen wives and had twenty-two sons and sixteen daughters.
亚比雅却渐渐强盛,娶妻妾十四个,生了二十二个儿子,十六个女儿。
So there is one set of genes if a man has them he is both likely to get married and he is likely to live longer so there is one common cause for two things rather than one thing causes the other.
这有一组基因,如果一个人拥有他们,他就既可能结婚,也可能长寿,所以这里,一个人引起两件事,而不是一件引起另一件。
He later married and I moved on, resurrecting my filmmaking aspirations and dating occasionally.
后来,他结婚了,我也继续了我的生活:重新拾起了拍电影的梦想,偶尔约会。
He was never faithful to a girlfriend, and although he married at age 25, he was never at any point faithful to his wife.
他从未对女朋友忠诚过,虽然他25岁就结婚了,他从未对妻子忠实过。
Adams used to swear that he would never get married; but soon after meeting Bonnie he changed his tune and is now a happily Bonnie he changed his tune and is now a happily married man.
亚当斯一直发誓他绝不结婚;但遇见邦尼后,他改变想法而当了一位快乐的结婚男子。
Just before graduation he had met and married Joan Bennett, but even with a wife to support, he was hardly in need of a paying job.
就在毕业前他遇到了琼·贝内特(Joan Bennet)并结婚。尽管要养家糊口,但爱德华并不需要为此去找一份工作。
A month later, he proposed, and we got married in January 07 - three months after that first "wink".
一个月后,在他的提议下,我们于07年1月(也就是第一次“眨眼”的三个月后)步入了婚姻的殿堂。
A month later, he proposed, and we got married in January 07 - three months after that first "wink".
一个月后,在他的提议下,我们于07年1月(也就是第一次“眨眼”的三个月后)步入了婚姻的殿堂。
应用推荐