He collapsed in the street and died two hours later.
他昏倒在大街上,两小时后便去世了。
She caught a fever on her travels in Africa, and died.
她在非洲旅行时患热病而死。
Then suddenly, the engine coughed, spluttered, and died.
突然,发动机发出喀喀声、噼啪声,然后就熄火了。
He choked on a soya bean and died suddenly.
他被一颗黄豆噎住,突然死去。
Hutton Dennis was born Darlington, 1836 and died New York, 1920.
赫顿·丹尼斯于1836年在达灵顿出生,并于1920年在纽约去世。
He was born six years after the century began, and died ten years before it ended.
他于本世纪开始的六年后出生,又在距离本世纪结束的十年前去世。
In 1920 he went to teach in New York and died there suddenly after only three weeks.
1920年,他去纽约教书,仅仅三周后就突然去世了。
It means we should understand that what Ryan and so many Americans fought and died for is not a place on a map or a certain kind of people.
它意味着我们要认识到瑞恩和许多美国人并不是为了地图上的一个地点或者某一类人而战斗和牺牲的。
A month after being admitted to hospital, swollen, breathless, and bleeding, with his leukemia as robust as ever, he went on hospice in the hospital and died.
在入院一个月后,他出现了肿胀、呼吸困难和流血,白血病依然严重,他在医院接受了临终关怀,最终死亡。
The engine spluttered and died.
发动机劈劈啪啪响了一阵后便熄火了。
Suddenly the engine coughed, spluttered, and died.
突然发动机扑哧扑哧、劈啪作响,然后熄火了。
Emperors were born, lived, fought and died there.
历代皇帝在那里诞生、生活、战斗,最终寿终正寝。
All the Kings then fought among themselves and died.
于是,所有的国王都自相残杀,纷纷死亡。
The inspiration for their project came from their teacher's mother, who had dementia and died earlier this year.
这个项目的灵感来自他们老师的母亲,她患有痴呆症,在今年早些时候去世了。
About 300,000 people were on the Bund by 8:00 that evening and more kept arriving until people suddenly became noisy and angry around 11:00. Some people fell on the stairs and were stepped heavily on and died.
当天晚上8点外滩约有30万人,并且越来越多的人陆续到达,直到11点左右,人们突然变得吵闹和愤怒。一些人摔倒在楼梯上,遭到严重踩踏而死。
他闭上眼睛死了。
He lived long years and died of old age.
他活了很久,最后死于高龄。
It wailed through the ship, and died away.
它哀嚎着穿船而过,然后消失了。
They worked until exhausted, lived with few protections and died young.
他们工作到筋疲力尽,生活几乎没有保障,且英年早逝。
By and by the tempest spent itself and died without accomplishing its object.
渐渐地,暴风雨耗尽了它的力量,没有达到目的就消失了。
He handed in his resignation at once—and that night the Judge suffered a relapse and died.
他立刻递交了辞呈——就在那天晚上,法官旧病复发,去世了。
At last she swallowed gold and died.
最后她吞金而死。
He closed his eyes and died content after his wish came true.
他的愿望实现了,死也瞑目了。
And he fled to Megiddo, and died there.
他逃到米吉多,就死在那里。
With this she closed her eyes and died.
说完她就闭上眼睛死了。
The engineer retired in 1927 and died in 1946.
这个工程师1927年退休并于1946年死去。
He developed symptoms on 15 May and died on 22 May.
他于5月15日出现症状并于5月22日死亡。
Carnarvon suffered a high fever and died soon after.
之后他高烧不退,没过多久就去世了。
She developed symptoms on 5 April and died on 14 April.
她于4月5日出现症状并于4月14日死亡。
She developed symptoms on 5 April and died on 14 April.
她于4月5日出现症状并于4月14日死亡。
应用推荐