One day they even taught nine little children of all shades of colour to rush on to the platform at a public meeting and call me Pa (father)!
有一天,他们甚至让九个不同肤色的小孩在一个公开会议上冲到讲台上叫我爸爸!
Yet we often get caught up in rush of shopping and the anxiety of it all.
然而我们总是奔忙于购物和对生活的焦虑。
The California Gold Rush, the construction of railroads and a growing pioneer spirit all contributed to the expansion of the "wild west."
加州淘金热、铁路的建造、日益增长的拓荒精神都为向“蛮荒西部”扩张做出了贡献。
She found her former ability to have degenerated to the production of a hollow rush of wind through the lips, and no clear note at all.
她发现她吹口哨的能力已经退化了,只能从撮起的嘴唇中吹出一阵阵空洞的风声,根本就吹不成清楚的音调。
And one day, too late, your principles, if you were ever sensible of them, all rush in upon you.
于是有一天,太晚了,你的信条,如果你曾经感受到过,全都涌了上来。
I had to pay rush shipping for my birth kit — all the sterilized gauze pads, alcohol swabs, gloves and goop the midwife needs at the birth.
我必须急匆匆地准备生产装备——所有助产士在我生产过程中需要的无菌的网垫、酒精棉签、手套和液体。
We rush around all day, doing things, talking, emailing, sending and reading messages, clicking from browser tab to the next, one link to the next.
每天我们都快马加鞭,谈事情,发邮件,收发短信,浏览器上一条一条信息的看,一个一个链接的点。
So many things to do, so many cars to drive or ride in, so many gifts to wrap, and all kinds of things. It's very difficult to have affection in such a rush.
有那么多事要做,要开车或坐车到处跑,要包很多礼物等等,在这么匆忙之中很难投入情感。
THE early days of personal computing were marked by a spectacular free-for-all as companies big and small fell over one another in a mad rush to become the dominant player in a brand-new business.
个人计算机市场的早期是一场壮丽的群雄混战,一个个大大小小的公司前赴后继,争夺新产业的领军地位。
We must choose a good one day and not at home and all of the members of rush gram.
搬家的时候一定要选择一个好一点的日子,并且要不能和家里所有的成员相冲相克。
They all made a rush at Alice the moment she appeared; but she ran off as hard as she could, and soon found herself safe in a thick wood.
她拼了命,总算跑掉了,不久她就平安地到了一个茂密的树林里。
Which means that instead of rushing around shopping all through November and December, I can rush around and make things.
这意味着替代了11、12月份的狂热购物,我可以四处奔跑制作东西。
It's from a very, very, very important book, one chapter, which you probably should all rush right out and buy.
而是一本非常,非常,非常重要的书里的一章,那本书你们也许应该立马跑去买来。
Don't rush to get all of the SharePoint features installed and working.
不要急着安装和使用SharePoint所有的功能。
It will move in the direction of least resistance, which will be toward the north, and thus it will rush under all volcanoes currently in the Caribbean or in Central America.
岩浆会朝着阻力最小的方向运动,也就是向北,因此会冲向现在加勒比或是中美洲的所有火山下方。
Even now, they plan to rush headlong into even more war and devastation that will, if all goes as they plan, will still result in the death of 99% of you.
甚至现在,他们仍计划着仓促进入更多的战争和毁灭,如果一切按照他们的计划,那将仍旧会导致属于99%的你们的死亡。
All the beauties rush here to find a style that suits them well including Mary, Jenny and Lucy.
所有的美女急于在这里找到一个适合他们的风格,包括玛丽,珍妮和露西。
We're really doing some new and exciting stuff and simply put, it all just takes time - and we won't rush it.
简单的说,我们现在在做一些新的、令人激动的东西。这需要时间——我们不会赶着去做游戏。
In my rush to go through the book this last time, and to take care of all my other daily duties, I almost didn't appreciate this milestone.
在我匆忙最后浏览一遍,去应对日常事务时,差点没欣赏这个里程碑。
Gambling, business rush, and excitement, particularly on the exchanges, are causes of much mass reduction, all the more so because the individuals concerned represent units of higher value.
赌博、商业投机和其它刺激,尤其是做买卖,是引发质量大量减少的原因,因为每个个体都关注自己所在单元的更高价值。
In America if you call 911 to report an emergency, several police cars, a fire truck and often an ambulance will all rush to your house.
在美国假如你打911报告紧急情况,警车,救火车,还有救护车就会立刻冲到你门口。
Parents rush home from work to to take them to soccer practice, piano lessons and Girl Scout meetings, all before hitting the drive-through window to pick up fast food for dinner.
父母们从工作上匆忙赶回家来把孩子们带去联系足球、上钢琴课和参加女童子军的聚会,连在免下车餐厅稍停购买快餐的时间都没有。
We have the experience to meet all of your specific needs, and we make sure rush orders are a high priority.
我们有经验,以满足您所有的具体需要,我们确保繁忙的订单是一个高度优先事项。
Parents rush home from work to to take them to soccer practice, piano lessons and Girl Scout meetings, all before hitting the drive-through window to pick up fast food for dinner.
父母们从工作上匆忙赶回家来把孩子们带去练习足球、上钢琴课和参加女童子军的聚会,连在免下车餐厅稍停购买快餐的时间都没有。
"I never push." the man replied, "and I never rush. Most of all, I never wish for too much." Then he smiled and was gone.
“我从来不强迫,”这个人答道,“而且我从不匆忙。最重要的是,我从不希望得到太多。”然后,他笑着离开了。
Well, the making believe was coming back in a great rush and I would take it all to me.
那么,决策相信回来了,我非常急于将采取一切给我。
Before long, all of us, male and female, could rush about with the carts on the ridge, with bare feet.
没过多久,不论男女,都是赤着脚推着小车在田埂上奔走如飞。
Every step has to be taken without any rush and Felipe has all the time necessary.
每一步措施都不能有丝毫急躁,马萨必须拥有足够的时间。
Every step has to be taken without any rush and Felipe has all the time necessary.
每一步措施都不能有丝毫急躁,马萨必须拥有足够的时间。
应用推荐