Astronomers have detected an asteroid not far from Earth, moving in the same orbit around the Sun.
天文学家在距离地球不远处发现一颗小行星,它与地球在同一轨道上围绕太阳运行。
So he put two and two together, and decided there was an element in the sun that hadn't been discovered here on the earth yet.
所以他根据事实推断,认为太阳中有一种元素在地球上还没有被发现。
The ovenbird forms the mud into the shape of an oven and then let it dry in the sun.
灶巢鸟把泥土做成烤炉的形状,然后让它在太阳下晒干。
Amid chanting of Hindu hymns, men, women and children waded into the river with folded hands and prayed that the sun emerged in an overcast sky.
在印度教赞美诗的吟唱中,男人、女人和孩子们抱着双手,走到河中,祈祷太阳在阴沉沉的天空中出现。
"They are made to bloom in the sun and not to be shut up in an apron," said the grandfather.
“它们是要沐浴在阳光下开花的,而不是待在围裙里的。”爷爷说。
Sun Yang is an excellent player, I want to become a person like him.
孙杨是一名优秀的运动员,我想成为像他一样的人。
The sun shines brightly, you'd better take an umbrella when you go out.
太阳很大,你出去时最好带把伞。
Everything that happens next during the procedure must be related to this story—an injection becomes the bite of an insect; the heat on the skin becomes the sensation of the sun and a machine that rings becomes a police car passing nearby.
催眠过程中接下来发生的一切都必须和这个故事有关——注射变成了昆虫的叮咬;皮肤上的热度变成了太阳的感觉;响起的机器变成了一辆经过附近的警车。
An estimated 99.85 percent of the mass of our solar system is contained within the Sun, while the planets collectively make up most of the remaining 0.15 percent.
太阳占据了太阳系总质量的大约99.85%,而在剩余的0.15%中,行星占据了大部分。
The structures are of sun dried bricks, same as present day Sudan, except for an arch.
这些建筑是用晒干的砖块建造的,除了一个拱门外,和今天的苏丹一样。
The New York Sun prints an article claiming that astronomers have discovered life on the moon.
《纽约太阳报》刊载了一篇文章声称天文学家已经在月球上发现了生物。
From sitting at the center of the universe, we now find ourselves orbiting an average-sized sun, which is just one of millions of stars in our own Milky Way galaxy.
过去我们自认为是宇宙的中心,现在发觉我们围绕一颗体积中等的太阳在转,而太阳只是银河系中数百万颗恒星中的一颗。
He paused and watched his wife and daughter snapping photographs at the railing, an orange sun sinking into the city beyond them. "we spent thirty years on what we now know was a disaster," he said.
他顿了顿,看了看他在船边栏杆旁拍照的妻子和女儿,一轮红日慢慢落入了他们身前的城市地平线,“花了三十年,我们才明白,我们被这些玩意儿害惨了,”他说。
Even though the sun rises due east and sets due west on the autumnal equinox, "you'll only see an east sun rising and west sun setting with an obstruction-free horizon," Young said.
尽管秋分时太阳从正东方升起到正西方落下,“你只能在毫无遮挡视野开阔的地平线上看到这种现象,”扬说道。
The barge chugs around an island, the morning sun now coruscating brilliantly off the water's surface.
游艇在海岛周围转了转,早晨的阳光照在水面上,波光粼粼。
Epsilon Eridani b orbits an orange Sun-like star only 10.5 light years away from Earth.
EpsilonEridanib围绕着一颗橘红色类似太阳的恒星运行,它距离地球只有10.5光年。
As Kepler showed, the Earth's orbit is an ellipse, with the sun at one of the two focal points.
开普勒曾表明,地球的轨道是一个椭圆,这个椭圆有两个焦点,太阳在其中一个上。
You are like an undulating billow warmed by the sun.
你却像阳光照耀下上下起伏的一片波浪。
Others wonder whether the sun may be going through an extended period of inactivity.
但是,其他人怀疑太阳是否正在经历一个延长了的弱运动时期。
In the afternoon, the sun emerged to cast an icy sheen over the hills.
下午的时候,太阳从山后显现出来洒下一片冷冷的光辉。
During an eclipse, the sun, Earth and moon line up, leaving a darkened moon visible to observers on the night side of the planet.
月全市发生时,太阳,地球和月球连成一线,地球夜晚一侧的观察者可以看到一个变暗了的月亮。
To the right there's a drawing of Earth orbiting the Sun, with an arrow pointing to the right. The arrow means one year, the time of it takes the Earth to rotate around the Sun.
一个箭头指向球体右方,那儿有一个地球围绕太阳旋转的图样,这个箭头意味着一年,暗示地球围绕太阳旋转一圈的时间。
The second law, the law of areas, states that a line connecting a planet to the sun covers an equal area over equal periods of time.
开普勒第二定律,也即面积定律,指出从太阳到行星所联接的直线在相等时间内扫过同等的面积。
In fact, we have an entire line of lukewarm, sun-soaked, and partially turned mayonnaises that we just know Americans will love.
实际上,我们有一整排温热的、沐浴在阳光中还有一点变质的蛋黄酱,我们就知道美国人会喜欢的。
What looks like an artist's rendering of the sun is actually a human egg cell.
这张看上去像艺术家创作的太阳图,实际上是人类的卵细胞。
The earth’s energy comes from the sun. An hour’s worth of sunlight holds enough power to meet a year’s worth of human energy needs.
地球的能量最终来自太阳,太阳只要区区一小时的照射,所提供的能量就相当于全人类一年的能源需求量。
Beneath an Antarctic glacier in a cold, airless pool that never sees the sun seems like an unusual place to search for life.
——南极冰川下面有一个阴冷没有空气的深潭,这里常年不见阳光,似乎在这里很难找到生命体。
He paused and watched his wife and daughter snapping photographs at the railing, an orange sun sinking into the city beyond them.
他停了一下,看着在船栏杆边上照相的妻子和女儿,在她们身后,一轮橙色的夕阳正落入到城市的天际线中。
When light from a single direction (e.g. our sun) hits an object, part of the object is in shadow.
当单一光源例如太阳照到某个物体上,物体的一部分会处于阴影中。
When light from a single direction (e.g. our sun) hits an object, part of the object is in shadow.
当单一光源例如太阳照到某个物体上,物体的一部分会处于阴影中。
应用推荐