The shattering of an illusion, or the grip of prejudice, is not enough to give someone standing in court.
一种幻觉的破碎,或者一个偏见的把握,是不足以给一些人站在法庭上的身份的。
When driving in a car on a hot summer day, you may see what looks like shimmering water on the road, which, as science tells us, is really just a mirage, an illusion caused by the heating of the air.
在炎热的夏天开车时,你可能会在路上看到闪闪发光的水,但科学告诉我们,这其实只是海市蜃楼,是空气加热造成的幻觉。
Rubinstein was selling an illusion—the promise of eternal youth.
赫莲娜一直在出售一种梦幻——承诺年轻永远。
Was Japan's seemingly strong recovery of 2003-07 an illusion?
2003- 2007日本表面上强劲的经济复苏是种假象吗?
It's an illusion, or a delusion, but he didn't really have the genuine memory.
是幻觉,或者错觉,他没有真正的记忆。
Though she appeared occupied, intently so, she was creating an illusion of busyness.
尽管她尽职尽责,如此忙碌,但这一切仍旧只是一个假象。
Dr Ehrsson's previous experiments have relied on an illusion called the rubber hand.
艾尔逊博士在先前的实验中依赖于一种称为“橡胶手”的错觉。
There is an illusion, a hope, that we will wake up tomorrow and things will be better.
人们总有这样一种幻想和期望,明天一觉醒来,事情自然会好转。
May be I'm all there is, means in my perceptions that all the rest is an illusion.
可能我人在这里,意味着在我的感官中剩余的一切都是幻想。
I know I am feeding on an illusion, and that reality is the only thing worth having.
我深知我是依赖幻想而生的人,然而我也知道现实是唯一值得拥有的。
And he would forget the books he had opened and the world that had proved an illusion.
他要忘掉自己读过的书,忘掉书里那个其实是虚幻的世界。
The surge in asset values had been an illusion — but the surge in debt had been all too real.
激增的资产只是一种幻想,而激增的债务却一直非常真实。
Even if that better future is often an illusion, optimism has clear benefits in the present.
即使更好的未来常常只是幻想,乐观主义在当前也有明显的益处。
If she doesn't answer, if she cannot answer, then you know it's an illusion and she will vanish.
如果她答不出来,你就知道这不过是幻想而已,这样她就会消失不见了。
Net debt was six times operating profits and some employees were “living in an illusion”, he says.
净负债是运营利润的六倍,有一些雇员是“生活在假象中”,他说。
Secondly, if the self is an illusion, then aren't subjective insights from meditation illusory as well?
其次,如果自我是错觉,那么来自于冥想的主观视角不也同样是错觉?
So, what happens is, when you face crisis, all of a sudden you realize that the control was an illusion.
所以,整个情形就是当你面对危机时,突然你意识到这种控制只是一种错觉。
Scientists think they can prove that free will is an illusion. Philosophers are urging them to think again.
科学家们认为他们能证明自由意志只是个假象。而哲学家们则提醒他们三思而后言。
Instead, the us applied the palliative of easy credit - sustaining an illusion of economic betterment for all.
相反,美国采用了治标不治本的放松信贷政策——在所有人心中维系了经济改善的幻象。
The shattering of an illusion, or the grip of a prejudice, is not enough to give someone standing in court.
一种幻觉的破碎,或者一个偏见的把握,是不足以给一些人站在法庭上的身份的。
The returns may look smooth but this is an illusion-property and private equity can fall into this category.
这样回报可能看起来很平稳,但只不过是一种假象——地产和私人股本就可以归为这一类。
There is an illusion that we live with and believe that a bigger paycheck makes us happier and more valuable.
人们有这样的错觉,认为收入越高就越快乐、越有价值。
This is an illusion; if you look at the screenshot below, there are user interface elements hidden in the top panel.
这是一个假象;如果您观察下面的屏幕图,将会看到在顶部面板中隐藏了一些用户界面元素。
But once you factor in the cost of all these diseases and pandemics, cheap meat suddenly looks like an illusion.
但是,一旦你考虑到为所有的相关疾病和流行病付出的代价,廉价肉突然看上去像痴人说梦。
Sceptics retort that the calm of markets is an illusion caused by benign economic conditions and excess liquidity.
反对者认为乐观的经济情况和过渡的流动性导致了市场平静的表象。
And remember, even if love is an illusion, that doesn't mean it's not meaningful and real (to our brains, anyway).
还有,得记住,即使爱情只是幻觉,并不意味着爱情毫无意义,爱情并非不真实无论如何,对大脑来说。
And remember, even if love is an illusion, that doesn't mean it's not meaningful and real (to our brains, anyway).
还有,得记住,即使爱情只是幻觉,并不意味着爱情毫无意义,爱情并非不真实无论如何,对大脑来说。
应用推荐