Amy laughed and said, "if you let me take home a pair of chopsticks, my fortune may come true!"
艾米笑着说:“如果你让我带一双筷子回家,我的幸运就会实现了!”
My best friend is Amy, an 81-year-old woman living in Florida.
我最好的朋友是艾米,一位住在佛罗里达州的81岁老妇人。
Amy ran back to Miss Brown, "I wonder if Rachel would like to write poems in my flower garden."
艾米奔向布朗小姐,“我想知道雷切尔是否愿意在我的花园里写诗。”
Both Dede and Amy looked at me as if they had forgotten my presence.
黛德和艾米同时看着我,仿佛之前,已经忘记了我的存在。
艾米:我在打扫我的房间。
Cathy's daughter, Amy, was my daughter Liza's best friend and because of our daughters' friendship, Cathy and I had also become friends.
凯西的女儿,艾米是我女儿最好的朋友,也因为这个,凯西和我也早已成为朋友。
I finally reached Keith and after I handed my bouquet to Amy, Keith took my hands in his.
我终于来到基斯身边后我将手里捧着的花束交给艾米·基斯握住了我的双手。
Amy: Sam wants to wear my T-shirt.
艾米:萨姆想穿我的T恤。
Amy: it's an invitation to my birthday party. I'm going to be 11.
艾米:这是我生日的请柬,我快11岁了。
AMY: I'm buying a flashlight. Last night there wasn't any electricity in my building.
艾米:我买个手电筒。昨晚我们楼里没电。
They are one of dozens of Dutch families interviewed by Amy T. Schalet, assistant professor of sociology at the University of Massachusetts, in her new book, "Not Under my Roof."
他们只是斯嘉丽采访过的荷兰家庭中的一对。斯嘉丽是马萨诸塞大学社会学院的一名助理教授,她的新书《不在我的屋檐下》比较了美国家长和荷兰家长对性的不同态度。
“I don’t allow any of those disc batteries into my home, ” said Kaiden’s mother, Amy Vasquez, who has three other young children. “I never thought a remote would do so much damage to my child.”
“我不允许再把这种电池带回家,” 还有其它三个孩子的凯登母亲艾米·巴斯克斯(AmyVasquez)说,“我万万没有想到,一个遥控器会给我的孩子造成这么大的伤害。”
艾米是我其中的一个室友。
Amy: But I don't like anyone touching my head!
艾米:但我不喜欢任何人触摸我的头啊!
My friend Amy and I go way back. We've been friends since elementary school.
我和艾米是老朋友了,我们从小学就是朋友。
Amy: Fine. thanks. I'd like to introduce you to my father.
艾米:很好,谢谢。我想把你介绍给我的父亲。
Amy: Mom, why do Chinese people like to touch my head? Sometimes they even touch my cheeks.
艾米:妈妈,为什么中国人喜欢触摸我的头呢?有时他们还触摸我的脸颊。
Amy: (to father) This is Paul. (to Paul) This is my father. He works for IBM.
艾米:(对父亲说)这是保罗。(对保罗说)这位是我的父亲。他为IBM工作。
Though, come to think about it, I did spend quite a bit of time looking at photos that my friend Amy had posted from her holiday to Spain.
可是,想想看,我的确花了相当多的时间看朋友传的照片,那是Amy去西班牙度假时拍的。
"My goldfish died," replied Amy tearfully, without lookingup, "and I've just buried him."
“我的金鱼死了,”艾米头也未抬,泪眼汪汪地说:“我刚把他埋葬了。”
My colleague Amy Davidson, ina post on News Desk, says no: "That way lies madness."
我的同事艾米·戴维森在《News Desk》上发帖说:不应。“这话太离谱了。”
We get on the bus. Amy shows her picture to the bus driver. Richard shows his picture to the big kids. I put my picture between the seats.
我们乘上了巴士。艾米给巴士司机看她的照片。理查德给孩子们看他的照片。我把我的照片放在两个座位之间。
Amy Adams, everything you do, but your performance in American Hustle blew my mind. And Meryl, what can I say?
艾米·亚当斯,你在《美国骗局》中的表现非常震撼。梅丽尔,我还能对你说些什么呢?
Uh, Zack, these are my friends Bernadette and Amy.
扎克,这是我的朋友们,伯纳黛特和艾米。
I take my picture home. I take out my red pen... Now Amy and Richard are sticking out their tongues. My whole class is sticking out their tongues!
我把我的照片带回家。我拿出我的红色钢笔…现在,艾米和理查德也在吐舌头。我们整个班级的同学都在吐舌头!
Amy: my blood work shows thyroid function normal. Cortisol levels normal.
艾米:我的血检表明甲状腺功能正常,皮质醇水平也正常。
Amy: my blood work shows thyroid function normal. Cortisol levels normal.
艾米:我的血检表明甲状腺功能正常,皮质醇水平也正常。
应用推荐