• The monarchists are a small fringe group who quarrel fiercely among themselves.

    君主制拥护者们是个边缘性小团体内部争吵激烈。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The girls stood aside, talking among themselves, looking over their shoulders at the boys.

    这些女孩子站在一边,互相交谈并且扭过头看着那些男孩子。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • All the Kings then fought among themselves and died.

    是,所有的国王都自相残杀,纷纷死亡。

    youdao

  • Recently, he noticed that his sons were fighting among themselves and seemed unable to agree on anything.

    近,他注意到儿子们在相互争吵,似乎无法就任何事情达成一致。

    youdao

  • Stokoe noticed something odd: among themselves, students signed differently from his classroom teacher.

    斯托科注意到一些奇怪的现象:在他们中间,学生们手势老师的不同

    youdao

  • But Stokoe noticed something odd: among themselves, students signed differently from his classroom teacher.

    斯托科注意到一些奇怪的现象:在他们中间,学生们手势老师的不同

    youdao

  • These teams conducted daily scrums among themselves.

    这些团队在内部执行每日 scrum。

    youdao

  • They discussed this among themselves and said, "It is because we didn't bring any bread."

    门徒彼此议论我们没有饼吧

    youdao

  • And they began to enquire among themselves, which of them it was that should do this thing.

    他们就彼此问,一个作这事。

    youdao

  • But with the victors apparently squabbling among themselves, which ones should people support?

    随着胜利者们在互相争吵人们应该支持一个呢?

    youdao

  • The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?

    因此犹太人彼此争论这个怎能,给我们吃呢。

    youdao

  • They will just fight among themselves and there will be no consequences for the rest of the world.

    他们自己打内战,他们不会威胁世界其它国家

    youdao

  • But what if the grunts took over and tried to decide among themselves on the best course of action?

    但是如果士兵能够掌控自己并且试着自己决定最好行动方案,将会怎样呢?

    youdao

  • But I 've always said, and your father agrees, Roman Catholics ought to marry among themselves.

    不过一直父亲也同意天主教徒应该跟天主教徒结婚。

    youdao

  • And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?

    彼此我们石头开呢。

    youdao

  • Eg: 1 the students talked about the coming tour to the nearby mountain village among themselves.

    同学们在一起谈论他们即将附近山村观光的事情。

    youdao

  • In the case of an earthquake, for instance, the agents bid among themselves to allocate ambulances.

    比如地震时代理会互相叫价分配救护车

    youdao

  • Those gulls where you came from are standing on the ground, squawking and fighting among themselves.

    尘世里那些海鸥,整天站地上,嘎嘎叫着,抢我夺。

    youdao

  • There is something to be said about creating a private space where workers can chat among themselves.

    值得一提创建工作人员可以彼此聊天隐私空间问题。

    youdao

  • This arrangement will allow the three companies to keep all the revenue and share it among themselves.

    这次合作家公司留住分享所有收益

    youdao

  • The reason, she argues, is that dozens of other nations are striking trade agreements among themselves.

    提出原因在于数以计的国家不遗余力地在彼此之间订立贸易协定

    youdao

  • Now campers take turns organizing a "general assembly" on the plaza where they divide tasks among themselves.

    现在露营者广场轮流组织大会”,并给他们自己分配任务

    youdao

  • Developers and programmers are meticulous individuals, and developers sometimes stand out even among themselves.

    开发程序员都是些一丝不苟的家伙,有时候开发员甚至会忘乎所以,超越自我

    youdao

  • And in keeping it, they had no other difficulty than that which arose among themselves from their own ambition.

    维持统治方面,他们除了由于各自野心自己给自己找麻烦外,没有困难的事了。

    youdao

  • Sure enough, in the spring of 2006, the Firefox group began talking among themselves about designing a new app.

    2006年春天,Firfox小组内部已经开始讨论设计一个浏览器计划

    youdao

  • MNCs are no longer competing among themselves but with domestic major companies as well for experienced bilinguals.

    为了富有经验双语人才,制造企业已不再和同行进行竞争更多地是本土公司进行竞争。

    youdao

  • He is directed to a room in which the other jurors are talking among themselves as they wait for the inquest to begin.

    之后引入一个房间,房间里面其他陪审员自顾自地说话,消磨等待验尸的时间。

    youdao

  • As a nation, Italians will strike temporary bargains among themselves, but they don't seek genuine conflict resolution.

    作为一个民族意大利人可以暂时性地内部达成利益妥协,他们不会去寻求真正的解决冲突的方法。

    youdao

  • But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be our's.

    不料,那些户彼此承受产业的。来吧我们产业就归我们了。

    youdao

  • But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be our's.

    不料,那些户彼此承受产业的。来吧我们产业就归我们了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定