At this time, hears spread a deep and low voice in out of the sky: "you think I am all dry all day long what, I am very not easy to wait until today just chase your se people concentrated together!"
这时,只听见半空中传来一声低沉的声音:“你以为我整天都干什么啊,我好不容易等到今天才把你们这些人集中在一起来的!”
The reason I sent it to you is to prove that I am not telling lies about her, and to let you se what she looked like.
我把这张照片发给你的原因是因为要证明关于她的事情,我没有向你撒谎。并且让你看看她长什么样。
I have no idea wether I am such a person per se or I have seen so many similar scenes leading to such a result.
也不知道是因为看到太多这样的骗子还是本身我就是一个很漠然的一个人。
'I am not saying that you're doing wrong per se, it's just that I want you to think twice about it before you decide.'
我的本意并非在说你做错了,我只是希望你能够多考虑两遍再做决定。
After the match, Lee Se-dol said: "Yesterday I was surprised but today it's more than that, I am quite speechless."
比赛过后,李世石说:“昨天我很吃惊,但今天更甚,我挺无语的。”
After the match, Lee Se-dol said: "Yesterday I was surprised but today it's more than that, I am quite speechless."
比赛过后,李世石说:“昨天我很吃惊,但今天更甚,我挺无语的。”
应用推荐