Although I probably should mention that technically a hare is not exactly the same as a rabbit, even though it is very similar .
但是我可能应该提一下,尽管野兔与(我们一般的)兔子很相似,但严格地说,它们是有区别的。
Though factory payrolls rose a hair, that was far offset by a big drop in hours: the factory work week fell to 40 hours from 40.5, although in April it was only 40.1.
尽管工厂的工资总额一路攀升,但因工作时间大幅削减而很大程度上被抵消了:工厂的周工作时数从40.5降到了40,尽管4月的周工作时数仅40 . 1小时。
Although one must be tentative in evaluating current events, I suspect that the deregulation (though again partial) of banking has been a factor in the current credit crisis.
虽然对于评价当前的事物我们必须谨慎,但是我仍然对认为银行业的放松管制(虽然是局部的)是最近的信用危机的一个原因的看法持怀疑态度。
Although RAID-5 can support failure of a single drive, RAID-6 can support two drive failures (though more capacity is consumed through parity information).
尽管RAID - 5支持一个驱动器故障,而RAID - 6可以支持两个驱动器故障(尽管奇偶校验信息消耗更多的容量)。
And Europe's speed limit may be rising: inflation, although above the ECB's target, has been stable even though the unemployment rate has fallen.
欧洲的增速限制可能会加大:虽然超出了欧洲央行的预期,但由于失业率的下降,通货膨胀还将持续。
You need a mainline for this pattern to work. It doesn't necessarily have to be the trunk though (although the trunk would be a pretty natural choice in most cases).
这个模式需要一条主线才能进行下去,不过不必是主干(虽然在大多数情况下,使用主干是很自然的选择)。
And though this is the popular perception of the librarian, in fact that is perhaps the least interesting of the tasks a librarian performs (although often the most visible).
虽然保管的工作是大家对图书管理员工作普遍的认知,但是事实上,这也许是管理员工作当中最不重要的一部分(虽然我们看到的大多是这样)。
Returning home, though, Columbus was able to tell his patrons, King Ferdinand and Queen Isabella, that although he never did find India, he could confirm that the world was indeed round.
尽管没有找到印度,回程之后,哥伦布仍可以告诉他的赞助人Ferdinand国王和Isabella王后,他确认世界真的是圆的。
Ice hockey, though, is mostly a man’s game (women might argue that they are too sensible to get involved, although the Canadian ladies did win a gold medal at the last winter Olympics).
然而,冰球几乎只是属于男人的运动,(尽管加拿大女队确实在上届冬季奥运会上取得冰球金牌,但女士们可能认为她们因太理智而不去参加冰球运动)。
Although America has yet to ratify this treaty, its policy is to act as though it had.
尽管美国还要修正该协议,但美国的执行的政策却似乎该条约已经更正。
Although Mr Lee is no longer chairman, Samsung executives in private talk as though he were still running the group.
尽管李健熙已不在是三星董事长,三星的执行官在私下谈话中似乎仍视其为掌控集团之人。
Although you lose some salt in sweat, it usually isn't enough to need extra amounts, though add a pinch to your food if you want.
你在流汗时会失去一部分盐分,但这部分失去的盐分通常很少,不需要进行额外补充,如果你想的话也可以在食物中加微量的盐进行补充。
Although cuts at GM and Chrysler have removed some (though not enough) excess capacity in America, not a single car factory in Europe has closed so far.
尽管GM和克莱斯勒的品牌分割的确移除了一些超支的部分,但是这仅仅只是在美国,目前为止,在欧洲的GM和克莱斯勒分公司还没有关闭一家工厂。
You stretch pizza dough rather than rolling it, although some say it makes no difference. I still make it though.
你用手拉的匹萨面团比你用擀面杖做出的更好,尽管有人说没有区别,我还是这样做。
Although such hypothetical chondrules should have been preserved, researchers have not yet found any. to be fair, though, scientists have only just begun to look.
这种假设性的球粒应该能保存下来,但是研究人员至今仍尚未寻获(不过,公平说来,科学家也才刚开始寻找而已)。
I dreamed to be an artist. Although fifties years of my life have gone by, the dream of becoming an artist still inspires me even though I became a petroleum geologist instead.
五十年的岁月过去了,虽然成为了石油地质家,但心里的艺术家梦仍然激励着我,保持我对各种美术作品的浓厚兴趣。
My main objection to it though was although it did work in these conditions, this model gave off a weak light.
主要缺点它虽然可以在这些情况下工作,这个小玩意发的光很弱。
Although crimes like theft have been on the rise in recent years it appears as though their incidence is now widespread.
尽管近些年来,像偷窃这样的案件是有所上升,不过,可不像现在这样发生的这么广。
Although a small card, though just a few words, but I only regards the most sincere wishes, I wish a happy holiday!
虽是一张小小的卡片,虽只是几句短短的问候,却是我最真挚的祝福,祝节日快乐!
Although using GPIB is one way to bring data into a computer, it is fundamentally different from performing data acquisition, even though both use boards that plug into the computer.
虽然GPIB是一种将数据导入电脑的方法,但是即使是它与嵌入到电脑里的板块配合使用,GPIB在根本上也不同于数据采集。
Although Leonardo will live forever though his paintings, he is equally well-known for his scientific ideas and inventions.
尽管列奥纳多因为他的绘画作品而永生,同样他也因他的科学思想和发明创造而闻名。
Rebel morale is high, even though it is the holy month of Ramadan. Fighters are not expected to fast, although many still do.
尽管这个月是斋戒月,但反对派的士气仍然很高。虽然反对派可以不用禁食,可是很多人仍然。
Although Churchill was descended from the Dukes of Marlborough, his parents had "very little money on either side" -though that never stopped them living the high life.
尽管丘吉尔是马尔博罗公爵的后裔,他的父母却“没有多少钱”,不过这从来不妨碍他们享受上流社会的生活。
So even though disappointed is also a kind of happiness, although this happiness a little pain.
所以纵使失望也是一种幸福,虽然这种幸福有点痛。
So even though disappointed is also a kind of happiness, although this happiness a little pain.
所以纵使失望也是一种幸福,虽然这种幸福有点痛。
应用推荐