Frank James also married, and their wives tried to get them to take on a more normal life.
弗兰克的妻子和芝都想让自己丈夫回归正常生活。
He is also married to a member of the Gosaibi family, the daughter of one of AHAB's founders.
他还娶了AHAB一位创始人的女儿,她是戈萨比家族的成员。
Olson buried his attraction to men until, while still married, he fell in love with an Argentinean man, who was also married.
欧森一直把对同性的迷恋埋藏起来,直到他和一个阿根廷男人相恋,即使当时他们都已婚了。
In Beverly Hills, Robin Tyler and Diane Olson also married, saying their vows under a chuppah on the steps of the city's courthouse.
罗宾-泰勒和黛安-奥尔森也在贝弗利希尔斯城结婚了,她们说她们在搭在该市法院台阶上的彩棚内宣读了结婚誓言。
Before the American Civil war, Ashley got married with Melanie. Scarlett also married Melanie 's brother in order to take reprisals against Ashley.
美国南北两方交战前夕,阿希礼和梅兰妮结婚,为了报复阿希礼,郝思嘉嫁给了梅兰妮的弟弟查尔斯。
I hate to break it to you buddy, but when you married her you also married her debt. Yes, you should pay off her debt, and you should no longer think of it as "her debt."
我讨厌跟另一半透露这个,但是当你娶她的时候你同时也娶了她的债务,你应该为她还债,并且你不应该再认为这是她的债务。
While filming the lavishly produced Cleopatra in 1961, she started a torrid, tabloid-chronicled affair with Richard Burton, who played Mark Antony and who was also married at the time.
1961年,在拍摄耗资巨大的影片《埃及艳后》之际,她与出演马克·安东尼的已婚演员理查德·伯顿传出恋情。这在八卦小报上引起轩然大波。
Married women diagnosed with a serious health condition may find themselves struggling with the impact of their disease while also experiencing the stress of divorce.
被诊断患有严重疾病的已婚女性可能会发现,她们不仅要与疾病作斗争,而且还要承受离婚带来的压力。
I know that you married Obama because he CARES about people and also you think he is a special person.
我知道你嫁给奥巴马是因为他仁者爱人,而且你认为他是一个很特别的人。
Today many couples also receive counseling during engagement. This prepares them for the challenges of married life.
今天,许多未婚夫妻在订婚期间还听取咨询意见,以此为应付婚姻生活的挑战作好准备。
When comparing women with each other, there also appears to be differences in the ways that married and single women experience stress.
但当我们在女性之间对比时会发现,已婚妇女与单身女性所遭受压力的方式也是不同的。
What is more, the prevalence of couples who live together but aren't married may also distort the results, creating higher numbers of 'singles' in the stats who aren't really singles.
另外,由于同居但不结婚的现象比较普遍,排行榜的结果可能也存在失真,导致统计数据中的“单身”数量增多,而这些人实际上并不是单身。
The census also showed that a higher proportion of people who have married recently are Hispanic, which is the fastest-growing minority group in the country.
该人口普查还显示近期结婚的绝大多数人为西班牙裔,这也是美国人口增长最快的非白人群体。
It also found that more than a quarter of married women admitted having had an affair, compared with an estimated 18 per cent of husbands.
调查研究还表明有四分之一的妇女承认自己进行过风流韵事,相比有18%的妇女已经结婚了。
When Esau was forty years old, he married Judith daughter of Beeri the Hittite, and also Basemath daughter of Elon the Hittite.
以扫四十岁的时候娶了赫人比利的女儿犹滴,与赫人以伦的女儿巴实抹为妻。
Most states allow transgendered people to get married using a court order that also allows them to change their driver's license, experts said.
专家表示,绝大多数的州都允许变性人用法庭裁定的证明领取结婚证,还允许他们以此证明改变驾驶证。
ALL TALK at ONCE OK that was for the units to accommodate married couples, but couldn't you also have access to them because you wanted to live with someone you are not married to?
大家一次性说话,那是为了单位安置,已婚夫妇,但是难道你们不能,自己找地方住,因为你想要,与未婚者住一起?
It was also the year that the midfielder married former Spice Girl Victoria Adams.
也就是在那年,他与原辣妹演唱组成员维多利亚结婚。
So as not to disappoint his parents, they also had a son right after being married.
为不让他父母失望,婚后他们很快就生了个儿子。
The number of couples getting married also increased last year, with 9.45 million marriages registered nationwide, an increase of 1.2 million year on year, the report said.
去年,全国的结婚数量也有所上升,登记结婚数达到945万例,比去年同期增长120万例。
Though Anna Jarvis never married and never had kids, she is also known as the mother of mothers Day, an apt title for the lady who worked hard to bestow honor on all mothers.
虽然安娜·贾维斯从未结婚,从未发生过,她也是作为母亲节母亲,一个恰当的标题为夫人谁努力在所有已知的母亲赐予荣誉的孩子。
But 26% of those asked said they had experienced ageism. This was not just the retired, but also those who were not working or who were not married.
26%的被访者表示自己经历过老年歧视,这不仅仅局限于是否已退休,工作状况和婚姻状况同样是导致歧视的因素。
The number of couples living together who were previously married is also on the rise, both among those who are still raising children and among older partners.
很多的夫妻选择同居,这些夫妻都离过婚,而且这个数字在上升,不过他们仍然喂养孩子和去一人的配偶有联系。
Newman may have been one of the biggest stars on the planet, whose blue eyes could stop a happily married woman at 20 paces, but he was also a burgers-and-Budweiser man's man.
纽曼可能是这个星球上最大牌的明星之一,他的蓝眼睛可以在20步之内吸引住一名快乐的已婚妇女,但他也是一个吃汉堡、喝百威的普通男人。
They can also consult experts on how best to organize their new post-married lives.
他们还可以向专家咨询如何合理安排离婚后生活的有关问题。
They can also consult experts on how best to organize their new post-married lives.
他们还可以向专家咨询如何合理安排离婚后生活的有关问题。
应用推荐