Other “believers”, also in the square, didn’t care.
其他同样在广场上的“信徒”则漠不关心。
Also in the front tier is the user interface component.
在前端这一层还有用户界面组件。
And his friends and relatives - are also in the confusion.
并且他的朋友和亲戚——也非常困惑。
Also in the house were his year-old twin girls, Karmon and Kameron.
同时在房子里的还有他一岁大的双胞胎宝贝卡莫和卡梅伦。
They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the LORD.
他们又在营中嫉妒摩西,和耶和华的圣者亚伦。
It's also in the same building as a big supermarket, so getting food is easy.
这里还有一个大超市,所以买食物很方便。
The second case is a 13-year-old girl from Dong Thap Province, also in the south.
第二例为也在南部的同塔省的一名13岁女孩。
The agencies are in New York, they are also in the Valley but they're mainly in New York.
他们的代理处在纽约,在硅谷也有,但主要在纽约。
Overpopulation is not only discussed among scientists, but also in the Maasai community.
现在不只是科学家们在讨论人口过剩问题,马赛族人也在讨论这个问题。
The small amounts of poisonous mercury they contain are also in the sights of many lawmakers.
荧光灯所存有的少量有害水银同样逃不过法案制定者的法眼。
So it is not just only in the internal of the enterprise, but also in the whole supply chain.
因此,它不仅仅在企业内部生效,更在整个供应链中起作用。
"Security has been beefed up at the big hotels and also in the shopping malls," Mackney said.
他说,“大型酒店和商场的安全措施得到加强。”
The Telegraph plant is a tropical plant usually found in Asia - but also in the South Pacific.
舞草是一种产于亚洲的热带植物—南太平洋也有。
Writers were claiming their place not only in literature, but also in the perception of history.
作家不仅仅希冀在文苑寻求一席之地,还期盼对认识历史有所建树。
In our case project, I was invited to be the ODC focal point, and I am also in the development team.
在我们的案例项目中,我被邀请作为ODC的核心人物,同时也是开发团队的成员。
An acoustic detector, also in the armband, then calculates which part of the display you want to activate.
臂带上同时还装有一个声波检测设备,可以计算出你想激活哪部分显示。
And the heavens shall praise thy wonders, o LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
耶和华阿,诸天要称赞你的奇事。在圣者的会中,要称赞你的信实。
Darwin was also in the grip of an idea so subversive that he would keep it under wraps for another two decades.
达尔文还产生了一种极具颠覆性的观念,以至于他将其保密了二十年。
Hamas won last year's legislative elections and remains popular not only in Gaza but also in the West Bank.
哈马斯赢得了去年的议会选举,其不仅在加沙地区,在西岸仍有着不少的拥护者。
Foreigner: Ah yes, I see people of all ages taking exercises both in the mornings and also in the evenings.
外:对了,我看见不同年龄的人早晨、晚上都在锻炼。
An in-house translator and complimentary tea kettles and tea in-room for Chinese guests is also in the works.
许多酒店也正在计划为中国客人提供内部翻译,并在客房中提供免费茶壶和茶水。
It is also in the interests of our mutual prosperity and peace and that of Asia-Pacific region and the world.
这同时有利于两国的繁荣与和平,有利于亚太地区和世界的繁荣与和平。
Namely, I am not just interested in the average checkout time, but also in the worst case in a given scenario.
也就是,我并不仅仅对平均付款时间感兴趣,而且还对给定方案中最糟糕情况感兴趣。
The solution may lie not only in scientific discovery but also in the economic incentives for developing drugs.
解决办法可能不仅存在于科学发现中,经济刺激也可以促进药物的开发。
People not only need to be improved in the physical aspects, but also in the spirit of the pursuit of a mutation.
人们不仅要在物质方面得到提高,而且在精神方面也追求有一个质的突变。
It can be found in the poorest countries of Latin America and Africa, but also in the heart of prosperous Europe.
这种现象不但可以在最贫困的拉美与非洲国家看到,而且也出现在繁荣的欧洲腹地。
It can be found in the poorest countries of Latin America and Africa, but also in the heart of prosperous Europe.
这种现象不但可以在最贫困的拉美与非洲国家看到,而且也出现在繁荣的欧洲腹地。
应用推荐