We will also be able to map the solar system in much greater detail than was previously possible and to study the formation of the Milky Way galaxy through observation at an unprecedented sensitivity.
我们也能够去绘制比之前更加详细的太阳系天体图,还可以通过一个前所未有的灵敏度的观测去研究银河系的形成。
The new machine also will be able to analyze gene sequence and protein structures in unprecedented scale and speed.
这台新机器还能以前所未有的规模和速度分析基因序列和蛋白质结构。
That may be true, but what's also true is that this is truly an unprecedented election. And that's why I'm out here.
这或许没错,但这也的确是一场史无前例的竞选。所以我出现在了这里。
Will join the WTO other towns along with China to have the strength the development enterprise also to enter the market, the rich strength group will be facing the unprecedented challenge.
随着中国加入WTO外埠有实力的开发企业也将进入市场,富力集团面临着前所未有的挑战。
They are embodied in the changes of catalogue function, cataloguing range and retrieval features, from which unprecedented changes in cataloguing and retrieval can also be seen.
从图书馆目录的功能、编目范围和检索特点所体现的内涵和外延的变化,可看出图书馆的编目、检索也发生了前所未有的变化。
They are embodied in the changes of catalogue function, cataloguing range and retrieval features, from which unprecedented changes in cataloguing and retrieval can also be seen.
从图书馆目录的功能、编目范围和检索特点所体现的内涵和外延的变化,可看出图书馆的编目、检索也发生了前所未有的变化。
应用推荐