He picked the napkin from his lap and placed it alongside his plate.
他从腿上拿起餐巾,放在他的盘子旁边。
To see some of the sculptures, you'll need to follow the path alongside the lower lake.
想要观赏一些雕塑,你们需要顺着河水低处旁的小道走。
We tied up alongside the quay.
我们把船停靠在码头边上。
A variety of heavy industries grew up alongside the port.
各种重工业在港口边上兴起并发展起来。
This title ranks alongside the Olympics in terms of importance.
这项冠军的重要程度可与奥运会冠军媲美。
The firms intend to open either together under one roof or alongside each other in shopping malls.
这些公司打算要么开在同一栋楼里,要么在商业街上比邻而开。
Only one bottle alongside of Injun Joe ain't enough.
印第安·乔身边只有一瓶酒是不够的。
But Oshbot, like other social robots, is not intended to replace workers, but to work alongside other employees.
但奥士博这款机器人跟其他社交机器人一样,不是为了取代职工,而是为了与其他员工一起工作。
A piece of boiled beef can always be served up on Sunday alongside some steamed vegetables, without the Yorkshire pudding and no wine.
人们总可以在周日把一块水煮牛肉和一些清蒸蔬菜一起端上桌,不吃约克郡布丁,也不喝葡萄酒。
Bristol Plus aims to boost students in an increasingly competitive job market by helping them acquire work and life skills alongside academic qualifications.
BristolPlus旨在帮助学生在竞争日益激烈的就业市场中提升自己,获得学历的同时也掌握工作和生活技能。
Doubtless a piece of boiled beef can always be 16 up on Sunday alongside some steamed vegetables, without the Yorkshire pudding and no wine.
毫无疑问,周日的时候,一块煮牛肉和一些蒸蔬菜总是可以吃到16点,没有约克郡布丁,也没有酒。
Velázquez's 1653 portrait in oil of the Infanta Maria Marguerita hangs alongside Picasso's geometric riot of yellow, red and green of the same subject.
Velázquez的1653年的InfantaMariaMarguerita 油画肖像与毕加索的同一个主题的黄色、红色和绿色几何暴动挂在一起。
In some accounts, the leading African members of expedition parties—the "officers" or "foremen"—are identified, and their portraits published alongside those of European explorers.
在一些记载中,探险队的非洲主要成员——“军官”或“工头”——被识别出来,他们的肖像和欧洲探险家的肖像刊登在一起。
His father watched him with admiration as the boy skillfully worked the fish alongside the bank and he very successfully lifted the exhausted fish from the water.
看着他技巧纯熟地在岸边和鱼周旋,并非常成功地把筋疲力尽的鱼从水里拉了上来,他父亲的眼神里充满赞赏。
About 10 percent of students in the Portland, Oregon public schools are assigned by lottery to dual-language classrooms that offer instruction in Spanish, Japanese or Mandarin, alongside English.
俄勒冈州波特兰市公立学校中,大约10%的学生经过抽签被分配到双语课堂,除了接受英语教学,还有西班牙语、日语或中文教学。
Experienced swimmers know it is relatively easy to escape the narrow channel of the fast moving water by floating and allowing it to drag you further into the ocean or by swimming alongside the shore.
有经验的游泳者都知道,要想从湍急的水流中逃离狭窄的水道相对来说比较容易,方法是让水漂浮起来,让它把你进一步拖入大海,或者沿着海岸游泳。
Now, for many cases involving governmental intrusions into data, once-lonely privacy advocates find themselves fighting alongside the most powerful company in the world.
如今,就许多涉及政府入侵数据的案例而言,那些曾经单打独斗、为隐私而战的倡导者发现他们与世界上最强大的公司一起并肩作战。
Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish.
甜椒酿蒸粗麦粉配上蔬菜杂烩是一道十分受欢迎的菜。
These people parachute into dangerous areas, paddle alongside massive fishing boats, or release pamphlets from airplanes.
这些人跳伞到危险地区和巨大的渔船一起划桨前进、或者从飞机上散发小册子。
This administrative calendar existed alongside the earlier agricultural and religious calendar that depended on the heliacal rising of Sirius.
这个行政日历与早期依赖于天狼星偕日升的农业和宗教日历并存。
Only two-and-a-half weeks old but already weighing in at 40kg (88b), a baby hippopotamus swims alongside her mother, Kathi.
这只有两周半大却重达40公斤(88磅)的河马宝宝正游曳在妈妈凯瑟琳旁边。
The non-acceptance of the new flavor by a significant portion of the public brought about a prompt restoration of the Classic Coke, which was then marketed alongside the new.
由于大部分公众不接受新口味,经典可乐很快就被重新推出,并与新口味一起出售。
The non acceptance of the new flavor by a significant portion of the public brought about a prompt restoration of the Classic Coke, which was then marketed alongside the new.
由于公众大部分不接受新口味,经典可乐很快就被重新推出,并与新口味一起上市。
By mid-morning, four kids were sculpting (雕塑) the sand alongside him.
到早晨过了一半的时候,四个孩子在他身边堆起了沙子。
Ehlers thought about the small dog he had seen trembling alongside the road.
埃勒斯想起了他看到的小狗,它当时在路边颤抖。
Villagers have joined in Sadiman's efforts and worked alongside him to plant the trees.
村民们也和赛迪曼一起努力,和他一起种树。
Grant didn't wait, clutching the baby to his chest and dragging the boy alongside, Grant ran down the hallway.
格兰特没有等,他把婴儿抱起来,把男孩拖到旁边,沿着走廊跑去。
Vocational schools should do a better job of fostering problem-solving skills and helping students work alongside robots.
职业学校应该更加努力地培养学生解决问题和与机器协作的能力。
Dale even made other members of the family take part, using Rick's younger brother to play Batman alongside his Robin.
戴尔甚至让其他家庭成员也参与进来,让里克的弟弟和他一起扮演蝙蝠侠和罗宾。
We need progressive policies that shape collective action (and rein in polluting businesses), alongside engaged citizens pushing for change.
我们需要先进的政策来打造集体行动(并遏制污染企业),同时需要参与其中的公民推动变革。
应用推荐