Computer viruses replicate themselves and are passed along from user to user.
计算机病毒可以自我复制,然后由用户传给用户。
The application framework will be responsible for passing the locale along from the client side to the server side.
应用框架将负责把地区从客户端传到服务器端。
The recent Koobface virus infected thousands of Facebook users, for example, as it was passed along from friend to friend.
比如,最近通过朋友之家互相传播的Koobface病毒已经影响了成千上万的Facebook用户。
However, it and any other field present on the control message is passed along from the TimeoutNotification node, which is a useful feature we'll take advantage of later.
不过,会从TimeoutNotification节点传递该字段和控制消息中的所有其他字段,这是一项很有用的功能,我们将在稍后对其加以利用。
Along the road, funnels of dark grey smoke rose from bombed villages.
沿那条公路,暗灰色烟成漏斗状从遭到轰炸的村庄里升起。
Messages travel along the spine from the nerve endings to the brain.
信息从神经末梢沿脊柱传送到大脑。
The British assumed that carrying in sea level would extend an imaginary line from the shore along Earth's curve to a point beneath the Himalaya.
英国人认为,如果提升海平面,会将假想的线从沿地球曲线的海岸延伸到喜马拉雅山下方的某个点。
GE is promoting the smart grid with ads that show a scarecrow singing "If I only had a brain" from "The Wizard of Oz" while bouncing along an old power line.
通用电气公司正在推广智能电网,广告中有一个来自“绿野仙踪”的稻草人沿着一条旧电线蹦蹦跳跳并唱道“如果我有大脑”。
For the more adventurous, we offer rewards beyond mere sightseeing—from a three-day hike across the Grand Canyon to a ride along China's Yangtze River.
对于更喜欢冒险的人,我们提供了除纯粹的观光以外的奖励——从大峡谷三天徒步旅行到沿长江骑行。
Getting petroleum out of the ground and from under the sea and to the consumer can create environmental problems anywhere along the line.
从地下和海底开采石油并输送给消费者,可能会在沿线的任何地方造成环境问题。
The poor woman can hardly drag herself along, and she must now drag the pail home from the fountain.
这个可怜的女人都快走不动路了,但现在她还是得得把这桶水从井里拖回家去。
New sea walls would cost hundreds of millions of pounds and would merely make the waves and currents go further along the coast, shifting the problem from one area to another.
新的海堤将耗资数亿英镑,只能让海浪和洋流到达沿岸远一点的地方,把问题从一个地区转移到另一个地区。
The stock is expected to not move at all from where it starts, some stocks will be expected to just trundle along without much change, not very volatile.
股市预计不会从一开始就出现波动,一些股票预计也只会平稳运行,不会出现太大波动。
I thought you must be a humbug all along, from the conceited way you talked.
从你说话的自大神气来看,我一直觉得你是个骗子。
Recent evidence favors a rival to the long-standing theory that the Americas were colonized 11,000-12,000 years ago by people migrating south from Beringia along a midcontinental ice-free corridor.
最近的证据支持了一个与长期存在的理论对立的观点,该理论认为,在1.1万至1.2万年前,美洲是由从白令海峡沿中大陆无冰走廊向南迁移的人殖民的。
It was at this moment that Ed Teynte the quartermaster emerged from the forecastle and came along the deck.
就在这个时候,舵手埃德·廷特从船头的船楼出来,沿着甲板走来。
By the sixteenth century, the Incas of South America ruled an empire that extended along the Pacific coast and Andean highlands from what is now Ecuador to central Chile.
到了16世纪,南美洲的印加人统治着一个帝国,它沿着太平洋海岸和安第斯高地,从现在的厄瓜多尔一直延伸到智利中部。
An arctic tern, on its 20,000 km flight from the extreme south of South America to the Arctic circle, will take no notice of a nice smelly herring offered from a bird-watcher's boat along the way.
北极燕鸥在从南美洲的最南端飞往北极圈的路线全长2万公里,但燕鸥这一路上都不会留意观鸟船送来的散发臭味却又可口的鲱鱼。
He meanders from Morningside Park west to Sakura Park and then northward along the Hudson river to Harlem.
他从晨边公园向西漫步去樱花公园,随后再沿着哈德森河向北去到哈莱姆。
Recent expeditions have taken ice samples from green icebergs and ice cores—vertical, cylindrical ice samples reaching down to great depths—from the glacial ice shelves along the Antarctic continent.
近代的探险队已经从绿色冰山和冰核中带回了一些冰块样本,这些样本呈垂直的圆柱状,是沿着南极洲大陆的冰川冰架从极深的位置中取出的。
The victims were believed to be Albanians from either Albania or Kosovo, said authorities from Italy's tax police division, which, along with the coast guard, patrols the nation's coast.
意大利税务警察部门和海岸警卫队一起在意大利海岸巡逻。该部门的官员们表示,遇难者据信是来自阿尔巴尼亚或科索沃的阿尔巴尼亚人。
Oh, I'm so sorry I forgot to bring along the book you borrowed from the library.
哦,对不起,我忘了把你从图书馆借的书带来。
While the students came from different countries, they got along quite well in the summer camp.
虽然学生们来自不同的国家,但他们在夏令营中相处得很好。
Somewhere along the line, holiday tipping went from an optional thank-you for a year of services to a Mafia-style protection racket.
一路走来,节日小费从对一年的服务表示感谢的选择变成了黑社会性质的勒索保护费。
Radiocarbon dating of fossils taken from caves on islands along southeastern Alaska's coast suggest that at least a portion of the area was remaining ice-free during the last ice age.
从阿拉斯加东南海岸岛屿的洞穴中提取的化石的放射性碳年代测定法表明,在最后一个冰河时代,该地区至少有一部分保持无冰状态。
After graduating from primary school, Shao moved to another city along with his parents.
小学毕业后,邵随父母搬到了另一个城市。
From a distance, it really looks and sounds like a little animal running along the ground trying to get away.
所以从远处看,它看起来和听起来都像是一只小动物在地上奔跑以试图逃走。
Those sounds came from a little street that led to a small village along the shore.
那声音是从一条小街传来的,这条街通向海边的一个小村庄。
The satellite signals, along with inputs on speed from a wheel-speed sensor and direction from a meter, determine the car's position even as it moves.
根据卫星信号,连同轮速传感器输入的速度和仪表所示的方向,即使在汽车移动时也能确定它的位置。
A transportation expert told the reporter that job growth likely plays a part as well, along with some people driving longer distances to and from work.
一位交通专家告诉记者,就业的增长可能也起到了一定作用,再加上一些人通勤距离加长。
应用推荐