I consider you a good friend, and if it's all right with you, I'd like to keep it that way.
我把你看成一个好朋友,如果你认为可以的话,我想继续保持这样。
We parents often provide our children with many material pleasures, taking it for granted that all children like these things.
我们父母总是给孩子一些物质上的快乐,想当然地认为所有孩子都喜欢这些东西。
It looks like the head of a dandelion seed, you know, with all the lollipops coming out of it, and with a center in it, that we started out as the tweet.
它看起来像蒲公英种子的顶部,你知道的,从中飞出的所有棒棒糖般的种子都有一个中心,正如我们首发的那条微博。
If represented graphically, the curve for all these changes looks rather like that well-known hockey stick: with little change over millennia and a dramatic upswing over the past decades.
如果用图表进行展示的话,这些变化呈现出来的曲线很像大家熟悉的曲棍球杆:以往数千年都没什么变化,而在过去的几十年内却突飞猛涨。
Perhaps you like to eat cheese right before bed, sleep with all the lights on, or put a pillow beneath your feet instead of your head?
或许你喜欢在临睡前吃点奶酪,睡觉的时候灯一定得都开着,或者是把枕头放在脚下面而不是头下面?
This is then coupled to a school's picture of what a diverse class should look like, with the result that passport, ethnic origin and sex can all become influencing factors.
这个再加上学校对多元化班级看起来应该是怎么样的定义,结果是护照、种族和性别都可能成为影响因素。
Sitting with my IV drip, I like to think about all the human labour and ingenuity that come together in this medical moment.
坐着打静脉点滴的时候,我喜欢思考在这医疗时刻汇聚到了一起的所有的人力和智慧。
Districts all over the country are taking notice, along with mayors in cities like New York, Chicago and San Diego.
除了纽约、芝加哥和圣地亚哥等城市的市长,全国各地也都在关注。
Firstly, I would like to thank all of you for hanging in there with me these past couples of weeks.
首先,我想感谢你们所有人在过去几个星期一直陪伴我。
My songs are one with my love, like the murmur of a stream that sings with all its waves and currents.
我的歌和我的爱是一体的,就像溪流的潺潺流水歌唱着它的波浪和水流。
One of the consistent claims of books like these is that happiness is associated with all sorts of good life outcomes, including—most promisingly—good health.
这类书籍的一个一贯主张是,幸福与生活中各种美好的结果有关,包括——最有前景的——健康。
The displays, with all items collected locally, show what local life used to be like.
所有的展品都是在当地收集的,它们展示了当地人民过去的生活状况。
There's part of this sickening horror of knowing you're walking on the edge with this, that I kind of like, knowing that it could all fall apart at any second.
若你处于危险边缘,会产生一部分令人作呕的恐惧,而我似乎明白,这种恐惧随时都有可能瓦解。
We all like to be with Rita because she is very honest and kind.
我们都喜欢和丽塔在一起,因为她非常诚实和善良。
"Would you mind helping me with my maths?" "Not at all, I'd like to."
”你介意帮我解一下数学题吗?“ ”我一点儿也不介意。“
We all like honest people, but not all people are honest with us.
我们都喜欢诚实的人,但不是所有的人都对我们诚实。
Pat had an office job with the US government with high pay, but he didn't like city life and spending all day inside.
帕特在美国政府有一份高薪的办公室工作,但他不喜欢城市生活,也不喜欢整天呆在室内。
It seems like your mobile phone secretly calls your name all the time, even when you are with real people.
似乎你的手机一直在偷偷叫你的名字,即使你和真实的人在一起。
I think we'd all rather focus on cases that deal with personal liberties, questions about freedom of speech, things like that.
我想我们都更愿意关注个人自由方面的案件,关于言论自由的问题,诸如此类。
Reparing a machine or replacing a part — he can cope with things like that all right.
修个机器,换个零件什么的,他都能对付。
I like all fruits with the exception of grape.
我喜欢所有的水果,就是不喜欢葡萄。
Like all other ties, it brought along with it its obligations.
这一联系,如同一切其它纽带一样,有与之紧相伴随的义务。
Like all metals, these react with other elements by giving up electrons to form positively charged ions.
像所有的金属一样,铁原子与其他元素反应,释放电子形成带正电的离子。
Like all those who are living with HIV, she has a strong sense of her own mortality.
与所有感染艾滋病毒的人一样,她强烈地意识到自己可能会死。
My songs are one with my love, like the murmur of a stream, that sings with all its waves and currents.
我的歌和我的爱是一体,就像溪流的潺潺涟漪,以它的波浪和水流歌唱。
Like all great organizational cultures, this one started with a bold vision.
像所有伟大的组织文化,这一开始有一个大胆的设想。
French was "de rigueur" for all official business, with words like "judge", "jury", "evidence" and "justice" coming in and giving John Grisham's career a kick-start.
法语是官方商用语言,带来外来词例如法官,陪审团,证据和正义,使得约翰-格里姆森的事业起飞。
That cannot be, not with his wheelchair stacked high with all he owns, like a pickup truck.
但那时不可能的,同他的轮椅以及他的全部家当在一起就像一辆小货车。
Baseball, like all businesses, is bombarded with a bewildering number of percentages, graphs, charts and statistics.
棒球就和做生意一样,两者都充斥着杂乱无序的百分率、图表和数据。
Baseball, like all businesses, is bombarded with a bewildering number of percentages, graphs, charts and statistics.
棒球就和做生意一样,两者都充斥着杂乱无序的百分率、图表和数据。
应用推荐