Nearly all the stalls were closed and the greater part of the hall was in darkness. I recognized a silence like that which pervades a church after a service.
几乎所有的店铺都关门了,大部分会堂笼罩在一片黑暗之中,我嗅到了那份寂静,每次祷告完后弥漫在教堂中的那份寂静。
We all got back into our chairs, Robin with some difficulty, and there was then a long silence, like a Quaker wedding, which I came to understand was being directed at me.
我们大家都坐回到椅子上,罗宾费了很大的劲儿才坐到椅子上。接着又是一阵长时间的沉默,我逐渐开始明白,原来就像贵格会举行的婚礼在对我指手画脚。
There was a long silence and then Bourne said well all he could think of was that terrier at the Rectory, him and Cookie sometimes played when Cookie got off her lead.
长时间的沉默。然后伯恩说,他能想到的只有神甫家的那条狗,他有时在库奇跑出去后,跟她一块玩。
The beauty products Shiori Yamada has developed and runs marketing campaigns for have turned out to be hits. And that was the easiest way to silence all the male skeptics at Panasonic Corp.
由山田诗织开发并进行营销活动的美容产品大获成功,这是使松下公司所有男性质疑者闭嘴的最便捷的方式。
It was a day compounded from silences of bee and flower and ocean and land, which were not silence at all, but motions, stirs, flutters, risings, fallings, each in its own time and matchless rhythm.
那天沉浸在蜜蜂、花儿、海洋和陆地的沉寂之中,但是并不单调,骚动,起伏,翻转,上升,下降,每一种都在自己的时间里以无与伦比的节奏发生着。
His senses were all alert, his breath was suspended, his blood had stilled its tides as if to assist the silence.
他所有的感官警觉起来了,他屏住呼吸,血液也暂停了涌动好像是要帮忙保持沉寂- - -是谁?
There was an eerie silence all around as we watched in shock, hardly comprehending just what was happening.
当我们听到这个消息时,周围一片诡异的安静,被震惊的难以理解究竟发生了什么。
The light had a sort of special haze to it that seemed to intensify and magnify distances, but what really stood out was the all-encompassing silence.
光线中弥漫着一种特别的轻雾,使距离影影绰绰变得遥远,但是真正非同一般的是天地间难以打破的宁静。
Their reaction was silence. For all the considerable thought that went into creating the answers to these important questions, there was no start date.
夫妇俩沉默了,尽管这么多的想法能激发出答案,然而重要的是,它们都没有开始。
That was the first clue she was nervous and needed to break the silence, as I was turning 24 ashen from the horror of it all!
我首先从这一点觉察出女儿很紧张,她急于打破沉默。当我看到镜中恐怖的自己时,脸色顿时变得苍白。
Then there was just silence as if the snow had cut off all the sounds of the world.
然后,只剩下寂静,就仿佛这雪把整个世界的声音都隔开了。
We finished our meal in silence, and when I looked out of the window, all I could see was darkness and snow.
我们在沉默中吃完了饭,这时我往窗外望去,能看到的只是一片黑暗和雪花。
All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquise further.
现在我该做的不过是默默地听从他罢了,没有必要再作口头交谈。
He was a Marine combat veteran who had lived on a staple diet of Semper Fi and studied silence all his life.
他是海军陆战队的一名退伍老兵,以“永远忠诚”为人生信条,一辈子沉默寡言。
All I had now to do was to obey him in silence: no need for me to colloquize further.
现在我该做的不过是默默地听从他罢了,没有必要再作口头交谈。
When he was painting, he never say a word, just concentrated all himself into the painting, kept silence, exclude his shining eyes and swaying hands.
当他画的,他从来不说一句话,只是集中一切地投入到绘画,保持沉默,但他排除闪亮的眼睛和双手摇曳。
In all 18 subjects, brain response was most powerful during the periods of silence between the total of 20 movements in Boyce's eight symphonies, the scientists found.
科学家发现,18位受测者的脑部反应最强烈的时候都是博伊斯8首交响乐共20个乐章之间的静止时刻。
I will take you. " The owner of the voice was a wise looking elder and true to his word he took her to dry land, all the while keeping a rather reserved silence."
这声音的主人是个长辈,样子看起来是属于智慧型的,他很绅士的实现了对“爱”的承诺,把“爱”送到陆地,一路上保持着沉默。
I was not a person who had good interpersonal skills. I chose to keep silence when facing the strangers all the time.
我不是一个善于交际的人,面对陌生人,我往往选择“沉默是金”。
There was a lagging, anxious silence, and then all of a sudden there was an explosion of firearms and a cry.
经过一阵沉默,哈克等急了,突然传来爆炸声和喊声。
When it was over the boys were reminded that they were now all under an oath of silence and the few new members of the organization with a limited occupancy.
仪式结束之后,男孩们被提醒他们现在已经发誓要保持安静,他们少数几个新成员居住的地方很小。
When it was over the boys were reminded that they were now all under an oath of silence and the few new members of the organization with a limited occupancy.
仪式结束之后,男孩们被提醒他们现在已经发誓要保持安静,他们少数几个新成员居住的地方很小。
应用推荐