Research teams stay with their ideas all the way through to manufacturing.
研究团队永远坚守他们的创意直到投入生产。
The view from the roof garden is extending all the way through to the Oslo Fjord.
从屋顶花园可以一直看到奥斯陆峡湾的景观。
It is closely fitted all the way through to the thighs or knees, flaring out below that point.
这是紧密吻合,一路过关斩将,到大腿或膝盖,燃烧低于指出。
We'll begin by learning how to prepare the assets for rendering and continue all the way through to performing post-work on the final render.
我们将开始学习如何准备渲染的资产,并继续一路过关斩将,以执行工作后最终渲染。
The longest project has taken place in West London where children's behaviour and academic results were analysed all the way through to university.
其中在伦敦西部进行的项目历时最久,该项目对孩子从小学直到大学的行为举止和学业成绩进行分析。
The code in Listing 4 illustrates the journey from PurchaseOrder object instantiation and setup all the way through to persistence of this object in the database.
清单4中的代码展示了从PurchaseOrder对象的实例化和设置一直到此对象在数据库中的持久化这个完整的过程。
The screenshot of this application below shows the resources of this domain, from the configuration manager all the way through to the message flow, displayed on the left.
下面的应用程序屏幕截图在它的左边显示了这个域中的资源,从配置管理程序直到消息流。
Externalizing is significantly correlated with the proportion of child care provided by day-care centers, and this correlation does extend all the way through to the sixth grade.
外化与日托中心提供的对儿童的教养息息相关,而且这种相关性会一直持续到六年级。
These days, a great little white dress you buy in the spring can take you from tan-tastic summer nights all the way through to winter (with the right warm accessories, of course).
如今,在春季买一条漂亮的白色短款连衣裙可以让你从精彩夏夜一直穿到冬日(当然在冬天要搭配合适保暖的外衣)。
But the purpose is to — all the way through to figure out what did this author want to do? It's not concerned with; whether he's telling us the correct history; we'll leave that for another day.
但我们最终的目的是,这个作者的意图究竟为何?,这无关他叙述的是否正确历史,这问题我们改天讨论。
Always read an exam all the way through at least once before you start to answer any questions.
在开始回答任何问题之前总是把试卷从头到尾读至少一遍。
He followed the pageant through all its devious windings about London, and all the way to Westminster and the Abbey.
他跟着游行队伍,穿过伦敦所有迂回曲折的弯路,一直走到威斯敏士特宫和大教堂。
When you come in through the entrance of the community centre building, you'll need to go straight up the stairs in front of you, all the way to the top.
当你从社区中心大楼的入口进来,你要径直走上前面的楼梯,一直走到顶层。
I want to dig a hole all the way through the earth!
我想挖一个贯穿地球的洞。
Twenty percent do not exercise at all. but we think the best way to relax is through exercise.
百分之二十的人根本不锻炼,但是我们认为最好的放松方式是锻炼。
I wanted to keep it a secret until I had dug all the way through.
我想保密,直到我把它挖穿。
The only way to count everyone and to track all births and deaths is through civil registration.
要掌握每个人的情况并且了解所有的出生和死亡数据,唯一的途径就是民事登记。
The response will travel all the way through the two JBI servers back to your browser, which will display the response in its text box opposite the request text box.
通过两个JBI服务器返回到您的浏览器此响应将一直都在运动中,将在与请求文本框旁边的文本框中显示此响应。
To exercise a song, try listening to it, then playing it all the way through in your mind.
如果你希望学唱某一首歌,你可以先试听一遍,然后在心里一直“播放”下去。
Think of the car diagnostics check as log analysis: a way to check through all the different diagnostics the car keeps in order to figure out where the problem is.
此时可以将汽车诊断检查想象为日志分析:通过保留为车所做的所有不同诊断来找出问题所在的一种检查方法。
Salmonberrys are native to the west coast of North America, stretching from midway through Alaska, all the way down to California.
美洲大树莓是北美洲西岸的本土植物,从阿拉斯加的中部至加利佛尼亚都可以见到这种植物。
HATTIE MARCHED ME away from the dye-factory yard, through a mile of forest, all the way to our land.
海蒂拽着我离开了染厂大院,穿过一英里森林,一气儿走回了我们家的地盘。
The goal in normalization -- to condense the first through fifth "form" of normalization -- is to remove all redundancy in the way data is stored.
标准化的目的 --用第五“范式”来压缩第一范式 --就是除去数据存储方法中的所有冗余。
POLAND is the only economy in the European Union that kept growing all the way through the crisis. Its ability to insulate itself from external shocks stems partly from history and geography.
波兰是欧盟中唯一一个在金融危机中保持经济增长的经济体,其有效的阻隔外部冲击的能力部分得益于其历史和地理因素。
For you to sleep well at night, the aesthetic, the quality, has to be carried all the way through.
哪怕为了你晚上能睡的着觉,也永远不能丢下美学和质量不管。
"I like our depth all the way through," Adelman said. "I don't think anybody should have to play 40 minutes."
“我一直都很喜欢我们的板凳深度”阿德尔曼说:“我认为没人需要打40分钟。”
They've been kept running by a crack team at Kennedy space Center, allowing the old machines to keep on trucking all the way through the space shuttle era.
肯尼迪航天中的这两台高龄机器在一支顶尖团队的呵护之下,一路过来碾过了航天飞机时代的风风雨雨。
It is expected that all the legal actions will take some time to work their way through the courts.
预计所有这些诉讼行为将需要可一些时间来在法庭上解决。
It is expected that all the legal actions will take some time to work their way through the courts.
预计所有这些诉讼行为将需要可一些时间来在法庭上解决。
应用推荐