All that said, this tells a story of moderate growth, not of a dip back into recession.
所有这些说明:这预示着经济适度的增长,丝毫没有退回到衰退期。
With all that said, let's look at the seven simple ways that can dramatically improve your life.
说了以上这些,下面就来看看七条可以立刻改变你生活的简单方法吧。
With all that said, enjoy the 7 quotes below and think about how you can apply them to your own life.
这么说aZ,分享下面7条经典语录,并思考如何应用到你的日常生活。
With all that said, let's look at ten simple ways you can double the speed of your writing, right now.
说了这么多,让咱们看看能让你写作速度翻倍的10个办法,现在开始。
All that said, I want you to memorize the acronym for Forced Audience Participation (FAP) because it's very apt.
说的这儿,我建议你应该记住“强迫听众参与互动(fap)”的缩写,因为它太常见了。
With all that said, manufacturers are confident that consumers will come along for the 3-D ride sooner or later.
综上所述,制造商们确信消费者跟随3D风潮是迟早的事。
But with all that said, Adelman would like to see McGrady get into a good groove before the playoffs begin next weekend.
尽管话以致此,阿德尔曼还是希望看到麦蒂在下周季后赛到来之前恢复。
All that said, there's every reason to suppose that May 28 will see the most-watched sports game between two club sides in history.
人们都说,有任何的理由去观看5月28号这场两个俱乐部之间的旷世大战。
All that said, this great hope is largely the optimist in me speaking, and I give this prediction low odds compared to some of our others.
虽然说了这么多,但这种殷勤寄望不过是我的乐观想法罢了,和其他预测比起来,我觉得我的预测实现的可能性很低。
With all that said, here's the solution (from the README file of course) to fix the issues caused by applying the DB2 FixPack 10 maintenance vehicle on your DB2 server.
说了这么多,这里告诉您修复由于将DB 2FixPack10应用于DB 2服务器导致的问题的解决方法(当然是来自README文件)。
"Cathy will have a fit when she finds out you bought all that fishing gear," Harrington said.
“凯茜发现你买了那整套渔具一定会发火的。”哈林顿说。
A few weeks later he said that maybe he viewed all his relationships rather negatively.
几个星期后,他说或许他把自己和他人的各种关系看得太消极了。
"O, I'm sure he wouldn't like that at ALL," said the Rat, quite alarmed.
“噢,我相信他一点也不会喜欢的。”河鼠十分惊恐地说。
Almost all said that their cell phone was the way they stayed in touch with peers, one-third had used the cell phone to help a peer in need, and about 80% said the phone made them feel safer.
几乎所有人都说,他们用手机与同伴保持联系,三分之一的人曾使用手机帮助有需要的同伴,约80%的人说手机让他们感到更安全。
"Ay," said Slightly, "that is how a house is built; it all comes back to me."
“是的,”斯赖特力说,“房子就是这样建造的;我都想起来了。”
Having said all that, what I'm about to tell you will apply equally to any audience.
说了这么多,我将要告诉大家的东西对任何观众都适用。
In spite of all that has been said, quite a lot of people are still uncertain about the prices of housing in China.
尽管已经说了很多,有很多人对于中国的房价仍然不敢确定。
The man promised to do all that she wished, but the raven said, "Alas!"
男人保证照她的要求去做,但是乌鸦说:“唉!”
He gathered himself up cursing, and his comrade said, "Now what's the use of all that?"
他咒骂着站了起来,他的同伴说:“现在那些有什么用呢?”
Clara, feeling fresh and rested, said that she had never slept better in all her life.
克拉拉觉得精神焕发,休息得很好,她说她一生中从来没有睡得这么好过。
"Eh! Miss Mary," Martha said, "it may put Colin all out of humor when I tell him that."
“啊!玛丽小姐。”玛莎说,“我要是这么告诉科林,他可能会不高兴的。”
The youngest daughter said again, "I am sure all is not right—did not you hear that noise?"
小女儿又说:“我确定事情并不尽然——你没听见那声音吗?”
The government said that it has suspended all aid to Haiti until that country's legitimate government is restored.
政府说它已经暂停对海地的所有援助,直到海地恢复合法政府为止。
"That is beautiful, Tony," Momma said, no longer sounding at all snappish.
“真美呀,托尼,”妈妈说道,话里的呵斥腔调不见了。
The government has said it wants to create a stakeholder economy in which all members of society feel that they have an interest in its success.
政府表示希望建立一种人人参与的经济模式,让社会全体成员觉得其繁荣将给每个人带来利益。
A police spokesman said that this was the third bomb scare within a week and that we should all be on our guard.
一名警方发言人表示,这是一周内的第三次炸弹恐吓,我们都应该保持警惕。
Having said all of the above, it's important to add that we shouldn't try too hard to be happy.
上面说了这么多,有必要补充说明,那就是我们不应该过于努力去追求幸福。
He told her all that had happened, and said she should not go, let what would happen.
他把发生的一切都告诉了她,并说她不应该走,让事情顺其自然。
After the recent bombing, the airlines said that we'd have to check all parcels; they told us we had to do it.
在最近的爆炸事件之后,航空公司说我们必须检查所有的包裹;他们告诉我们必须这么做。
After the recent bombing, the airlines said that we'd have to check all parcels; they told us we had to do it.
在最近的爆炸事件之后,航空公司说我们必须检查所有的包裹;他们告诉我们必须这么做。
应用推荐