It is most of all pride that Hobbes wants to tame and of course the very title of his book, Leviathan.
霍布斯想要控制的是所有的骄傲,当然还有他的书《利维坦》的题目。
The moral value of lucidity cannot be diminished in my eyes by calling it sterile like all pride.
在我看了,仅是像一切高傲一样,说清醒的道德价值是无效的,这样是无法使之磨灭。
It is most of all pride that Hobbes wants to tame and of course the very title of his book, Leviathan,? He tell us later on comes from what?
霍布斯想要控制几乎所有的傲骄,和这本书的题目《利维坦》,他后来给我们说的出自哪里?
Because almost everything - all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为所有的荣誉与骄傲,难堪与恐惧,在死亡面前都会消失。我看到的是留下的真正重要的东西。
Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为几乎所有事情——外人的期待,内心的骄傲,对于失败或出丑的恐惧——所有这些事情在死亡面前,都会消失,只留下那些真正重要的事情。
Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为所有的事情——所有外在期望,所有骄傲,所有对尴尬或失败的恐惧——这一切在死亡面前都将消失,而留下的就是真正重要的。
Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为几乎每件事-所有外界期望、所有的名声、所有对困窘或失败的恐惧-在面对死亡时,都消失了,留下的只有最真实重要的东西。
Because almost everything - all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
要知道,所有一切——不论是外界期许、个人骄傲、对窘迫或失败的恐惧,在死亡面前都显得毫无意义,唯留下那些真正重要的。
Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure — these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
因为几乎所有的一切——所有他人的期望、荣耀、面子问题和对失败的恐惧——这些在死亡面前都会消失殆尽,留下的是真正重要的东西。
We take pride in all of the cooking games and other food games we add to our website.
我们对所有添加到我们网站上的烹饪游戏和其他食品游戏感到自豪。
At that moment, all my pride turned into a bubble immediately.
那一刻,我所有的骄傲立刻化为泡影。
But they argue that it is unrealistic to expect all children to read "to Kill a Mockingbird" or "Pride and Prejudice" for fun.
但是他们认为,想让所有的孩子以阅读《杀死一只知更鸟》,或者《傲慢与偏见》作为消遣是不可能的。
That is to say, you're asking yourself, "Well, sure." You know what? I pride myself on this: I can factor out all forms of subjectivity. I really can be objective.
也就是说,你对自己说,你知道吗,我为我自己感到骄傲:,我可以摒弃一切形式的主观,我真的可以做到客观。
Artistic projects in the community are a great way to help get everyone involved in making the city a more beautiful place to live, instilling a sense of pride in all residents.
团体艺术项目是一个很好的方式,可以让人人参与,使城市成为更美丽的居住地方,向所有居民灌输一种自豪感。
Vanity, egotism, and pride - they all hide a subtle unhappiness, a cleverly disguised animosity.
虚荣、自负、骄傲,这些都暗含着一种微妙的不快,一种巧妙伪装的敌意。
If his own vanity, however, did not mislead him, he was the cause, his pride and caprice were the cause, of all that Jane had suffered, and still continued to suffer.
如果彬格莱先生本来并没有给虚荣心冲昏头脑,那么,吉英目前所受的种种痛苦,以及将来还要受下去的痛苦,都得归罪于他,归罪于他的傲慢和任性。
For all their deep pride in owning and tending animals in a harsh land, these deeply conservative people expressed no regrets about giving up centuries of traditional life when we spoke to them.
对于在艰难环境下拥有和饲养牲口而有着深切自豪感却又极端保守的人,与我们交谈时,他们却没有因为要放弃几个世纪以来的传统生活而表示遗憾。
"It is wonderful," — replied Wickham, — "for almost all his actions may be traced to pride; — and pride has often been his best friend."
“的确稀奇,”韦翰回答道:“归根结底来说,差不多他的一切行动都是出于傲慢,傲慢成了他最要好的朋友。”
My amazement at his pride and joy in salesmanship will be easily understood by all who read this article. In many shops the customer has to wait for someone to wait upon him.
我对他推销时的自豪与欣喜所感到的诧异,读者诸君当不难理解,在很多店铺,顾客不得不等待有人来招呼?
How filled with true feeling, fury, despair, joy, anxiety, shame, pride and above all, supremely above all, how overpowered it was by love.
那些真切的感受,暴怒,绝望,愉悦,紧张,丢人,荣耀,和以上所有的,最极端的感受,是靠着爱才度过的。
He spells it out: all the drive, wit, love, pride, anger, hope and anxiety that characterise the species Homo sapiens are simply there to perpetuate the biological cycle.
威尔逊可谓是语出惊人,他说:所有用以刻画人类这个物种的种种特性,如内驱力、智力、爱情、骄傲、愤怒、希望和焦虑等,仅仅是为了让生物周期永久延续下去。
Twenty years later his Sinn Fein party took a dive in the south's general election; the people had swapped their all-Ireland dream for pride that the republic was now richer than the north.
二十年后,他的新芬党在南部大选中佯装战败,民众用爱尔兰统一梦换取了因经济强于北部而生的自豪之情。
She takes pride in her friend's abilities and successes, but most of all in her kindness toward them and their kindness toward her.
她为朋友的能力和取得的成功而骄傲,为她们彼此间的爱感到骄傲。
Before he could change his mind I whipped out my credit card, all the while watching as David beamed with pride.
还没等他改变主意,我很快拿出我的信用卡,一直冲着大卫骄傲地微笑。服务员迅速完成交易,我们就离开了。每走几步,我们就停下来看手镯。
Neighbours, friends and family would be welcome, all of us unified in temporary British pluck, spirit and pride.
所有邻居,朋友和家庭都欢迎加入,我们所有人都?
She wrote that "I . . . take more pride in the very small help we Alcotts could give than in all the books I ever wrote."
她写道“我……艾尔考特家能够给予我的非常小的帮助比我写的所有的书更加感到自豪。”
You might not see her again, but don't break ties on a bad note — if not for your own pride, then because all girls talk.
你也许不会再见到她,但是别尽欢而散后就不再联系。如果不是因为你的自尊心,那就是因为所有的女人都喜欢八卦。
In fact, not only do virtually all traders make this assumption, but most traders take pride in thinking of themselves as risk-takers.
实际上,不但几乎所有的交易者都这么想,而且大部分交易者会很骄傲地把自己当作接受风险的人。
In fact, not only do virtually all traders make this assumption, but most traders take pride in thinking of themselves as risk-takers.
实际上,不但几乎所有的交易者都这么想,而且大部分交易者会很骄傲地把自己当作接受风险的人。
应用推荐