I took a look at unemployment rates about a year ago, and I got to wondering if it's changed at all over the past year.
我查阅了过去一年的失业率,怀疑过去一年里失业率是否发生了变化。
It provides profound and appealing information on the upcoming EXPO and reflects the huge work achieved all over the past years to reach the final goal of the implementation of the project.
改版后的官网就即将召开的世博会提供了有深度且不乏吸引力的信息,并体现了过去数年大家为实现世博成功召开这一最终目标所付出的巨大努力。
The sense of let-down today is all the greater because in the past doctors have been over-confident about these treatments.
今天的幻灭感尤其强烈,原因是过去医生们对这些治疗过度自信。
If represented graphically, the curve for all these changes looks rather like that well-known hockey stick: with little change over millennia and a dramatic upswing over the past decades.
如果用图表进行展示的话,这些变化呈现出来的曲线很像大家熟悉的曲棍球杆:以往数千年都没什么变化,而在过去的几十年内却突飞猛涨。
France has been gripped over the past few weeks by an extraordinary tale that has all the ingredients of a Hollywood soap opera.
在过去几周里,这则非同寻常的故事极大地震动了法国,这个故事具备好莱坞肥皂剧的一切要素。
“All French hypermarkets have adopted this strategy over the past few years, ” says Alexis Lecanuet at Accenture, a consultancy.
Accenture的顾问Alexis Lecanuet说,“法国所有的超大型超市在过去几年里都采纳了这种战略。”
Over all, world commodity prices have risen by a quarter in the past six months.
过去的半年里,世界商品整体上抬高了25%。
My desire to live and to succeed is far greater than my fear of failure. The past is over, and all we can do is learn from them.
我对生存与成功的渴望要远远大于对失败的恐惧。过去的已经过去了,我们可以做的是从中汲取教训。
But for all that, the record of the Mittelstand over the past three decades has been a history of global conquest rather than missed opportunities.
但是除此之外,这些小企业在过去三十年的事迹应该被视为征服世界的历史,而不是丢失机遇的历史。
It's not an accident that almost all the executives in charge of Microsoft's music, e-books, phone, online, search and tablet efforts over the past decade have left.
这并非意外,而是负责微软音乐、电子书、电话、网络、搜索引擎和平板电脑业务的几乎所有高管,在过去十年来留下的祸害。
Looking ahead, the bigger worry may be the impact of all those fouls on his body, as he's missed 88 games over the past three seasons with a variety of injuries.
长远地看,最大的问题是马丁的小身板能否承担得住那么多的犯规,毕竟在过去的三个赛季,他因为各种伤病总共缺席了88场比赛。
Over the past decade the price of vegetable oils has all but quadrupled. Like other commodities, prices hit records in 2008.
然而过去十年中,植物油的价格却几乎涨了四倍,与其他日用品一样在2008年创下历史新高。
LCCs are responsible for all of the growth in intra-Asia Pacific seat capacity over the past couple of years.
在过去的几年内,对于亚太地区内的客座率上升,低成本航空公司起了重要作用。
Their economies all performed worse than Italy’s over the past decade in terms of growth per person.
按经济的人均增长情况考量,他们在过去十年都比意大利还要糟糕。
But the real edge lies with culture, particularly the English language, which has decimated all its traditional competitors - French, German and Russian - over the past two decades.
但真正的优势在于文化——尤其是在过去二十年里已彻底挫败诸如法语、德语及俄罗斯语等所有传统竞争对手的英语。
Smartphones have all advanced over the past few years, and mostly do the same things.
过去的几年里智能手机进步了许多,大部分功能也趋于同化。
Based on all that we've learned about digital news distribution and consumption over the past few years, the game for agencies is no longer just about satisfying business customers.
基于过去几年我们对数字新闻传播和消费的了解,我们知道通讯社的比赛不再是仅仅满足商业客户的需求了。
After all, the sharp fall in commodity prices over the past week, if sustained, will be good news for developed economies.
毕竟,上周商品价格的大幅下跌如果持续下去对于发达国家来说是件好事。
But consistently and increasingly over the past decade, faith in Congress has collapsed — slowly, and then all at once.
在过去数十年里,对国会的信任在持续及加速地下滑- - -起初还很缓慢,突然一下子就加剧了。
After all, over the past decade consumers have gotten more and more disclosure about what's in the food they eat-- everything from calorie content to food allergy information.
毕竟,过往的这几十年里,销售商们逐渐公开了产品中的成分,如食物所含热量,甚至包括过敏信息。
Over the past four years, Spain has created two-thirds of all new jobs in the euro area's biggest four countries.
在过去的四年中,西班牙创造的新工作岗位占了欧洲四大国中的三分之二。
After all, declines in fuel and commodity prices over the past two months are starting to work their way through the supply chain.
毕竟,过去两个月燃料和大宗商品价格的下滑开始对供应链产生影响。
Prices for basic ingredients such as bread, meat, fish, fruit, vegetables and sugar have all risen by more than 5pc over the past 12 months as the squeeze on households shows no signs of letting up.
过去的12个月中,由于面粉的紧缩没有出现缓解的迹象,面包、肉、鱼、水果、蔬菜、糖等基本原料的价格上涨超过5%。
This past week the press fell all over itself "reporting" on Sarah Palin's latest bout with ignorance.
上周,媒体不遗余力地“报道”了莎拉·佩林最新无知事迹。
All I wanted to do was to catch up on all the sleep that I had missed over the past three years.
所有我想做的只是补回我三年所错过的睡眠。
All predictions made over the past decade about the use of personal robots have fallen well short.
过去10年关于私家机器人的种种预言没有成为现实。
All predictions made over the past decade about the use of personal robots have fallen well short.
过去10年关于私家机器人的种种预言没有成为现实。
应用推荐