Couples are also opting to have fewer children, or none at all. The average number of children a Japanese woman gives birth to in her lifetime fell to a record low of 1.29 in 2003.
婚后,夫妇们也选择不生或少生小孩,2003年,日本女性在一生中平均只生育1.29个小孩,这个数字是有史以来最低的。
Couples are also opting to have fewer children, or none at all. The average number of children a Japanese woman gives birth to in her lifetime fell to a record low of 1.29 in 2003.
婚后,夫妇们也选择不生或少生小孩,2003年,日本女性在一生中平均只生育1.29个小孩,这个数字是有史以来最低的。
应用推荐