Not many economies bloomed in 1990, least of all gold exporters like Australia.
没有几个国家的经济在1990年蓬勃发展,尤其是像澳大利亚这样的金矿出口国。
Birds prefer not to take any chances—and to steer clear of all insects that look, sound, or fly like a bumblebee to avoid being stung.
鸟类宁愿不去尝试更多的机会——它们要避开所有如大黄蜂的长相、声音和飞行模式的昆虫,以避免被蛰。
It's not at all like the killing of individuals' life forms that can be renewed through normal processes of reproduction.
它完全不像杀死个体生命形式的样子——这些个体生命可以通过正常的繁殖过程来更新。
Heroes have sidekicks, siblings and sons, all of whom grow up to look a little like each other.
英雄们都有自己的伙伴、兄弟姐妹和儿子,他们长大后看起来都有点像对方。
It's not at all like the killing of individual life forms that can be renewed through normal processes of reproduction.
这完全不像杀死个体生命形式那样,这些生命形式可以通过正常的繁殖过程来得到新的生命体。
The Grove shopping center, which opened in 2002, performs all the functions of a mall without looking at all like one.
2002年开业的格罗夫购物中心看起来一点也不像购物商城,却拥有购物商城所有的功能特点。
Of all the ties I ever tied, I never tied a tie like this one.
在我打过的所有领带中,我还从没有打过这种领带。
But when she took the blue coat, there on the shelf behind all of the dark coats, hidden like a spring flower in winter darkness, there, as if by magic, was a pink coat.
但是当她拿起那件蓝色的外套时,在那堆深色外套后面的架子上,就像冬天黑暗中一朵春天的花朵一样,好像被魔法藏了起来,却发现了一件粉红色的外套。
Nothing comes to mind right now, but I'd like to go over all the articles of the contract once more before signing it.
目前还没想出什么,但是我想在签合同之前把所有的条款再检查一遍。
I made breakfast for all my son's friends—it was like the Feeding of the Five Thousand.
我为儿子的所有朋友做了早餐,就像供应食物给五千人一样。
But a loss for all who, like Darwin, delight in the sheer inventiveness of evolution.
但对于所有像达尔文一样以纯粹的创新进化论为乐的人来说,却是一个损失。
Like all gyms, they have all sorts of things to help build up muscles in different parts of the body, like applied bicycles, chest stretching machines, and running machines.
像所有的健身房一样,它们有各种各样的器材来帮助锻炼身体不同部位的肌肉,比如实用的自行车、胸部拉伸机和跑步机。
I like collecting all kinds of bottles.
我喜欢搜集各种各样的瓶子。
During the 1980s, hip hop became popular all over the US. Some people don't like hip hop because of its spoken words.
在20世纪80年代,嘻哈开始在美国流行起来。有些人不喜欢嘻哈是因为它的口语。
Just because some students have stolen things in shops, all of us are treated like thieves.
仅仅因为一些学生在商店里偷过东西,现在我们所有人都被当作小偷对待。
There'll be all sorts of big differences like that that I'll have to get used to when I arrive there.
那里会有各种各样的像那样子的巨大差异,所以当我到达那里的时候,我必须习惯这些差异。
I like making all sorts of things, like posters, toys, and puppets.
我喜欢制作各种东西,如广告画、玩具和木偶。
Does Mother imagine that she is going to darn all those stockings knotted up on the quilt like a coil of snakes?
妈妈想没想过,她会去缝补那些像蛇一样缠绕在被子上的长袜呢?
According to the FBI, crimes like these accounted for roughly two-thirds of all household burglaries in the US in 2013.
根据美国联邦调查局的数据,2013年,此类犯罪约占美国所有入室盗窃案的三分之二。
Firstly, I would like to thank all of you for hanging in there with me these past couples of weeks.
首先,我想感谢你们所有人在过去几个星期一直陪伴我。
I think this essay has the potential to be quite meaningful for all of you as young people who probably wonder about things like truth and where your lives are going—all sorts of profound questions.
我认为,这篇文章可能对你们所有人都很有意义。作为年轻人,你们可能想知道像真相这样的事情,你们的生活将走向何方,以及诸如此类的各种深刻的问题。
Examples of high fiber snacks include all kinds of fruits like apple, banana, orange, cherry tomato, oatmeal, wholemeal bread etc.
高纤维零食的例子包括各种水果,如苹果、香蕉、橘子、樱桃番茄、燕麦、全麦面包等豆类。
In fact, as the techniques of MBWA work so well, they have actually been extended to all kinds of different contexts, like politics.
事实上,因为“漫游式管理”的技术效果非常好,它们实际上已被扩展到各种不同的领域中去了,比如政治。
Just like Proteus, the octopus can go through all kinds of incredible transformations.
就像普罗透斯一样,章鱼也会经历各种不可思议的转变。
Nowadays, women like to look slim, but some of them are all skin and bones and look unhealthy.
现在,女性喜欢看起来身材苗条,但有些女性瘦得皮包骨,看上去并不健康。
Cordia Harrington was tired of standing up all day and smelling like French fries at night.
科迪亚·哈林顿厌倦了整天站着,晚上闻起来像炸薯条。
So far we have been talking all semester about restoring and preserving pieces of art, like ancient frescos, early oil paintings, etc.
到目前为止,我们整个学期都在讨论如何修复和保护艺术品,比如古代壁画、早期油画等等。
There's part of this sickening horror of knowing you're walking on the edge with this, that I kind of like, knowing that it could all fall apart at any second.
若你处于危险边缘,会产生一部分令人作呕的恐惧,而我似乎明白,这种恐惧随时都有可能瓦解。
But they all have a lot of decorations on the walls inside, lots of ornamental plasterwork like statues, which distribute sound very efficiently, reflecting it in all different directions.
但这些音乐厅的内墙都有很多装饰,很多水泥装饰物,比如雕像,这些装饰物能有效传播声音,从不同方向反射声音。
One of the consistent claims of books like these is that happiness is associated with all sorts of good life outcomes, including—most promisingly—good health.
这类书籍的一个一贯主张是,幸福与生活中各种美好的结果有关,包括——最有前景的——健康。
应用推荐