My daughter continued her "conversation" as I sat down on the floor. She said, "I'm all fed up. I just don't know what to do with her anymore. She cries whenever I have to work and wants to play games, too."
我坐在地板上,女儿继续她的“谈话”。她说:“我受够了。我只是不知道该拿她怎么办了。每当我要工作的时候,她就会哭,还想玩游戏。”
While all Fed forecasters expected a cut, they were split between factions that expected a quarter-point cut -- or 25 basis points -- and those that expected the cut to be twice as much.
尽管所有人都预期美联储降息,不过在降息幅度上存在分歧,有人认为降息25个基点,其他的人则预计降息50个基点。
The animals all looked well fed and cared for.
这些动物看上去都得到了精心的饲养和照料。
In 2009, he and his wife Laura launched Maple Hill Creamery, an organic, all grass-fed yogurt company in northern New York.
2009年,他和妻子劳拉在纽约北部创办了枫山牛奶(Maple Hill Creamery),一家全草饲有机酸奶公司。
When they started researching the supply chain, they learned that only 2-3% of all bison is actually grass-fed.
当他们开始研究供应链时,他们发现实际上只有2%到3%的野牛是食草的。
Though advocates portray grass-fed products as a win-win situation for all, they do have downsides.
尽管支持者将草饲产品描绘成对所有人都有利的双赢局面,但这些产品也有缺点。
I was all too glad to be paid the equivalent of $10 per program and fed steamed pork buns during the taping.
我太高兴了,因为每一期节目能得到相当于10美元的报酬,而且在录制过程中还能吃到蒸猪肉包。
This is where the Fed has already been inventive: printing money to buy all manner of assets.
美联储已经很有创造精神的通过印更多的钱来买下所有不良资产。
If we assume that we have been fed all sensory input via a machine, then we must distrust everything we have ever experienced.
如果假设我们已经被一台机器控制了所有的感觉输入,那么我们必须怀疑曾经经历过的一切。
This leads me to believe the Fed has been busy buying up all of the toxic assets held by banks.
这使我相信,美联储一直忙于收购了银行持有的所有的不良资产。
Towards that end, the Fed, the Treasury and the Congress are all eager to restart borrowing for over-extended consumers and prevent foreclosures of indebted homeowners.
为此,美联储、财政部和国会都急欲推动举债过度的消费者重新开始借钱,并防止负债累累的房主陷入止赎境地。
WHO recommends that all infants should be fed exclusively with breast milk for the first six months of life.
世卫组织建议所有婴儿在出生后的前六个月完全用母乳喂养。
Signs are all there — inflation falling, interest rates dropping, Fed discount rate down to 12.
信号都在那儿——通胀下滑,利率下跌,美联储贴现降到12。
Starvation was another threat; all he was fed were cornmeal buns, bowls of brine and rotten vegetables crawling with worms.
饥饿是另外一个问题。他的所有食物就是一些玉米窝窝头、一碗碗的盐水和腐烂的、匍匐着虫子的菜叶。
So the net effect of all that Fed monetary tightening has not raised mortgage rates at all.
美联储所有货币紧缩措施的净效果,根本没有抬高按揭利率。
Being read to, played with, properly fed and cuddled all hugely increase the likelihood of success in later life.
有大人给他们读故事,陪他们玩,适当地喂养他们,并且经常搂抱他们,这一切大大地增加了他们以后生活成功的可能性。
The $85bn loan is collateralised by all of AIG's assets and the Fed can veto dividend payouts to the insurer's shareholders.
850亿美元贷款抵押品是AIG的全部资产,另外美联储可以否决公司向持股人发放红利。
If all goes according to plan, Fed officials will pull the extra money during a recovery, pushing interest rates higher before inflation gets out of hand.
如果一切都按计划的一样进行,美联储官员将在复苏期间把额外的钱收回,在通货膨胀失控之前上调利率。
And that doesn't even include the 225 million tons of soy that are produced every year, almost all of which is fed to farmed animals.
而这还不包括每年生产的2亿2千5百万吨的大豆,几乎所有这些大豆都被当做饲料喂给了圈养动物。
Cats should be fed mornings and evenings — don't let them graze all day.
猫应该在早晨和晚上喂养——不要让他们整天的吃东西。
Almost all CARDS that mosquitoes had fed on tested positive for the viruses they carried.
几乎所有蚊子吸食过的卡片上都检测出他们所携带的病毒呈阳性。
Since the dollar is still the global reserve currency, Fed decisions affect investors all round the world.
因为美元仍是全球储备货币,所以美联储所作的决定会影响全球的投资者。
Through luck and skill, that crisis was contained — but rather than serving as a warning, the episode nurtured the false belief that the Fed had all the tools it needed to deal with financial shocks.
凭借运气和技巧,危机被控制住了。可是这件事并未被当作是一种警告,反而造成了错误的想法,认为美联储拥有足够多的办法来应付金融冲击。
The Fed will do all it can to ensure that the next direction is down. So expect the next round of QE to rival the first in size.
美联储将竭尽全力以确保下一个走向是走低,所以下一轮量化宽松很可能会与第一轮规模相当。
The only good news in all this is that New York’s voters are finally fed up.
唯一算得上好消息的就是纽约万千选民们最终受够了这些。
Share prices rose and bond yields and the dollar fell as investors listened to Mr. Bernanke and decided the Fed might not tighten policy much more after all.
投资者们听信伯南克的引导并认为美联储将不会过多采取货币紧缩政策,从而导致股价上涨,而债券利息下降,美元贬值。
“Unexplainable market episodes are something Fed policymakers have to deal with all the time,” said Greenspan, adding that the central bankers have a limited set of tools.
他提到:“各种无法解释的市场现象一直都是美联储决策层不得不面对的难题”,并补充说可供央行选择的措施十分有限。
“Unexplainable market episodes are something Fed policymakers have to deal with all the time,” said Greenspan, adding that the central bankers have a limited set of tools.
他提到:“各种无法解释的市场现象一直都是美联储决策层不得不面对的难题”,并补充说可供央行选择的措施十分有限。
应用推荐