All across America from coast to coast the migrants wing their way towards the Arctic Circle.
穿越美洲,从海岸到另一侧的海岸,候鸟向北极圈振翼前行。
The sound of video games can be heard in private homes and public game centers all across America.
在美国各地的私人住宅和公共游戏中心都能听到电子游戏机的声音。
The vision is that those charge points and battery switch stations will be built all across America.
设想是这些充电站和电池站将遍布全美。
This scenario is occurring all across America as boomers retire and younger workers take their place.
随着70年代人的退休,年轻的职员代替了他们的位置,上述情况已经席卷了整个美国。
It sometimes seems we are an island of excellence surrounded by a sea of despair in our public schools all across America.
纵观全美国,有时我们就像一座卓越的孤岛,被公立学校绝望的海洋环绕。
All across America, a familiar type of landscape can be found: empty buildings, decaying storefronts and deserted streets.
无论身处美国何地,到处都能看到这样一种相似的景象:空无一人的建筑物、日趋衰败的商店门面,以及废弃不用的街道。
"We're excited to offer 50, 000 new jobs, all across America, all in one day," said Jan Fields, President of McDonald's U.S.A..
Fields是在1978年作为站在柜台后的一般职员开始在麦当劳工作的,她说新招聘的50 000名职员将使麦当劳在美国的雇员从现在的650 000增加到700 000。
My cabinet's honest and very different reactions gave me a direct sense of what was going on in conversations all across America.
我的内阁成员的真诚和各种不同的反应,使我真切地感受到全美国上下正在讨论着怎样的话题。
And in this season of giving, it's inspiringto see so many people all across America taking the time to help those most in need.
在这个给予的季节,看见那么多美国上下的人付出时间帮助最需要的人,这是件振奋人心的事。
And I think of all the families like mine, like the one in Lorena, Texas, like the ones that nurture children all across America.
我觉得所有的家庭和我的家庭一样,像在罗纳、德克·萨斯的家庭,像所有美国养育的孩子。
And in this season of giving, it's inspiring to see so many people all across America taking the time to help those most in need.
在这个给予的季节,看见那么多美国上下的人付出时间帮助最需要的人,这是件振奋人心的事。
There were more than thirty of them, all handwritten by my father, all addressed to colleges and universities all across America.
一共三十多封,都是我父亲写的,上面的地址都是美国各地的学院和大学。
And so he wrote letter after letter to universities all across America until somebody, somewhere answered his prayer for a better life.
所以他一封接一封地给美国各大学写信,直到有人从某个地方回应了他对更美好生活的祈祷。
I want to spread that idea all across America, so that two years of college becomes as free and universal in America as high school is today.
我想在美国各地传播这样的想法,在美国,两年制社区大学将像美国今天的中学那样是免费和普遍的。
Many years have gone by since then, and that little penguin has traveled hundreds of thousands of miles all across America and over to Europe.
打那以后过去了许多年,这只小企鹅与我一道从美国到欧洲旅行了几十万英里。
Folks here in Elkhart and all across America need help right now, and they cannot afford to keep on waiting for folks in Washington to get this done.
在埃尔克哈特和全美各地的乡亲们现在需要帮助,他们无法承受继续等待华盛顿的人们通过这项议案。
Though originally a dish hailing [2] from Mexico, the taco has found its way into American culture, and the stomachs of people all across America!
墨西哥玉米卷原本是一道颇受欢迎的来自墨西哥的美味佳肴,它还走进了美国文化,成为令全美国人民都胃口大开的美食!
All across America, there are innovators and entrepreneurs who are trying to start the next Intel, or just get a small business of their own off the ground.
在美国各地,我们有大量发明家和企业家,他们正努力开创下一个英特尔,或让他们的小企业成功起飞。
That's why, over the past month, I've traveled all across America, laying out my ideas for how we can build on the cornerstones of what it means to be middle class.
这就是为什么在过去一个月里我奔走于全国各地,阐述我对我们如何在构建中产阶级的基石之上继续努力的想法。
I also represent a state with a large number of hunters and sportsmen, and I understand how important these traditions are to families in Illinois and all across America.
我也代表着一个拥有大量猎手和运动员的州,我明白这些传统对于伊利诺斯州以及全美国家庭的重要性。
He announced the council's formation at a giant turbine factory in Schenectady, N.Y., praising the jobs it creates and saying, "I want plants like this all across America."
奥巴马是在纽约州克内克塔迪视察一个大型涡轮机工厂时宣布成立该委员会的,对于该工厂所创造的就业机会,当时他赞许有加地说,“我希望像这样的工厂能在美国遍地开花。”
In addition to our national organization, many of our members gain support from others like themselves in our 250 local chapters that thrive in communities all across America.
除了我们这个全国性的组织,还有250个地区分会成功地遍布全美,很多会员从与他们一样的会员那里得到帮助。
It will look like the thousands upon thousands of ACTS of compassion taking place all across america-with people reaching out to help their neighbours, even when they are strangers.
它将是遍布美国各地的成千上万的关怀行动。人们即使与他们的邻居素不相识,也会伸出援手。
It will look like the thousands upon thousands of ACTS of compassion taking place all across america-with people reaching out to help their neighbours, even when they are strangers.
它将是遍布美国各地的成千上万的关怀行动。人们即使与他们的邻居素不相识,也会伸出援手。
应用推荐