Conclusion: Alcohol attack at the beginning but disperse later, sweet dried FIG, fragrance of dried flower, and dextrose my childhood impression.
结论:起初有点酒精感,但随后稍退,香甜的葡萄干和无花果干,清香的干花,有小时侯喝的得力素葡萄糖的气味。
Air pollution triggers more heart attacks than using cocaine and poses as high a risk of sparking a heart attack as alcohol, coffee and physical exertion, scientists said on Thursday.
科学家们星期四宣布,与使用可卡因相比,空气污染更有可能诱发心脏病,其危险性相当于饮酒、喝咖啡和身体过劳。
Excessive alcohol consumption can lead to high blood pressure, high triglycerides, obesity, irregular heartbeats etc, which in turn leads to heart attack or other heart related ailments.
过渡饮酒会导致高血压、高甘油三酯,肥胖、不规则心跳等疾病,反过来导致心脏病或其它心脏急病。
It says you are 20 per cent more likely to die of a heart attack on a Monday due to the fall-out from weekend alcohol bingeing and the stress of returning to work.
由于周末酒精狂欢的影响和回到工作后的压力,据说因此一个人在周一死于心脏病的概率会增加20%。
Avoid alcohol. Alcohol can inhabit the excretion of uric acid. If they're having a gout attack. It's best to avoid alcohol completely.
避免饮酒。酒精可以抑止尿酸的排泄。如果痛风发作,最好完全避免饮酒。
The researchers stressed that few participants in the study drank particularly much, so they cannot conclude that high alcohol intake protects against heart attack or heart failure.
研究者强调,参与者中很少有人过量饮酒,所以他们并不能得出大量饮酒能使人免受心脏病发作和心力衰竭的结论。
Drinking alcohol in moderation raises HDL, or "good," cholesterol and "thins" the blood, reducing the likelihood of clots that can cause heart attack and stroke.
饮酒对胆固醇有一定的影响,适度饮酒有好处,可以疏松血液,可以减少由于血栓导致的心脏病和中风。
Drinking alcohol in moderation raises HDL, or "good," cholesterol and "thins" the blood, reducing the likelihood of clots that can cause heart attack and stroke.
饮酒对胆固醇有一定的影响,适度饮酒有好处,可以疏松血液,可以减少由于血栓导致的心脏病和中风。
应用推荐