• No SQL is used, but rest assured that data is being stored and can be retrieved, albeit just a bit differently.

    不需要使用SQL需要确保数据存储并且可以检索存在少许不同

    youdao

  • Just a fortnight ago, astronomers using the Hubble space telescope identified water vapour in the atmosphere of an exoplanet, albeit a gaseous exoplanet some 150 light years away.

    周前天文学家使用哈勃太空望远镜,在颗外星行星大气确定了水蒸气的存在,尽管该行星离我们有大约150光年

    youdao

  • But that is just one, albeit critical, element of a civil-military strategy that is far from proving itself.

    尽管关键却还只是证明自身价值军民战略要素之一。

    youdao

  • Most, though, just wanted the tidy resolution of what had long seemed an anachronism, albeit a rather effective one.

    但是大多数议员只是期待妥善解决这个长期存在时代错误,尽管它是个顽症

    youdao

  • For Mohieddeen, who had just arrived in Beijing at the time, the experience, albeit bizarre, was an introduction to a side of China most foreigners will never see.

    对于Mohieddeen这个当时刚刚中国外国人来说,这次离奇经历,让她见识到了别的外国人所看不到中国

    youdao

  • Just arrange the plates on the table, and the people will come - albeit hesitantly, since no one wants to be the first to go for cake.

    还是盘子摆在桌子上吧,人们拿的——虽然会有点迟疑不决,因为第一拿蛋糕吃。

    youdao

  • The internet is just another reference source, albeit one on steroids that sucks up content so fast that little of it ever gets peer reviewed.

    尽管那些兴奋过度的这些几乎没有经过审核资源获得信息,但互联网只是一种参考资源。

    youdao

  • Just arrange the plates on the table, and the people will come -albeit hesitantly, since no one wants to be the first to go for cake.

    还是盘子摆在桌子吧,人们拿的——虽然会有点迟疑不决因为第一个去拿蛋糕吃。

    youdao

  • And the Kremlin, which gave Mr Lukashenka a boost just before the election and recognised its result despite the violence, is not rushing to the rescue-albeit for cynical and pragmatic reasons.

    克林姆宫曾经大选之前推了卢卡申科先生把,认可了尽管通过暴力手段得到的大选结果,但是现在并不着过来救援——即使是出于一些可耻或者务实的原因。

    youdao

  • He was just a regular person, albeit a supremely talented one, and time makes dust of every person, no matter how well they sing.

    岁月所有无论他们怎样美好歌喉

    youdao

  • We are just that much ahead of you, albeit thousands of years in evolution and it is also your path.

    我们仅仅只是领先你们进化多年的演变之后,也是你们道路

    youdao

  • Before you guys associate Hanfu with scholars, soldiers wore their armor above their clothes, which is just a modified Han fu albeit with the robes cut at above knee length.

    你们汉服学者起钩来﹐士兵把戎甲穿常服之上的﹐而那只不过短到长的汉服而已。

    youdao

  • Before you guys associate Hanfu with scholars, soldiers wore their armor above their clothes, which is just a modified Han fu albeit with the robes cut at above knee length.

    你们汉服学者起钩来﹐士兵把戎甲穿常服之上的﹐而那只不过短到长的汉服而已。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定