The world in 2010 asked the analysts at the Economist Intelligence Unit, a sister company of the Economist, to identify the world's worst country in the year ahead.
应《展望2010》特刊之要求,经济学人智库(《经济学人》的姊妹公司)旗下的分析师们确定了未来一年全球最糟糕的国家。
On kakaku.com it is ranked ahead of the iPhone 4 in the third position in the chart, but below an android sister unit.
在kakaku.com上它的销售数据排在iPhone4前面,位列第三位,但是落后于Android机器。
After her arrest, Freaney was detained at a secure mental health unit ahead of her trial before being remanded in custody.
被捕后她被关押在一家安全精神健康机构,直到开庭之前的拘留候审。
The Lakers' second unit played the final period, giving them valuable experience and the coaching staff a chance to assess their skills ahead of the playoffs.
湖人的第二阵容打了剩余的时间,这也给了他们一些宝贵的经验,以便教练组到了季后赛的时候能够更加的发挥出他们的特长。
In 1997, the dam produced its benefit by retarding flood. In 1998, the No. 1 generating unit possessed the power generation conditions, which is one year ahead of time than that of its design.
通过建设各方的努力,工程提前达到形象进度目标, 1997年大坝发挥了拦洪效益, 1998 年1号机组比设计工期提前1 年具备发电条件。
Looking ahead, the gas unit will continue to be the main earnings driver given its stable income flow and bigger base.
展望未来,燃气项目料继续成为盈利原动力因有稳定现金流及基数较大。
Looking ahead, the gas unit will continue to be the main earnings driver given its stable income flow and bigger base.
展望未来,燃气项目料继续成为盈利原动力因有稳定现金流及基数较大。
应用推荐