Sweden has just been promoted to second place in the World Economic Forum's competitiveness rankings, ahead of America.
瑞典在世界经济论坛上在最具有竞争力的国家中晋升第二的位置,领先于美国。
Banking regulators in America released a consultation document ahead of the implementation of the "Volcker rule" next year.
美国银行业监管者将协商文件放在明年“沃尔克规则”的执行之前。
Demand from such institutions explains why Latin America, with its more developed social-security net, is ahead of emerging Asia in extending its debt.
这类机构的需求解释了为什么拥有更加成熟社保体制的拉美在延长债务方面领先于新兴的亚洲市场。
When's the last time a rail project of this size was completed ahead of time and under budget in America?
上一次美国提前低预算完成如此大的一项铁路工程是在什么时候来着?
And China's GDP (measured at market exchange rates) will push ahead of Germany's to make China the world's third-biggest economy, behind America and Japan.
中国的GDP(以市场汇率来衡量)将会超过德国使其成为世界第三大经济体,位居美国和日本之后。
Yet, largely because of undesirable side-effects like those in the SCID trials, none has hitherto been granted the ultimate go-ahead by health authorities in America and Europe.
然而,很大程度上因为在实验中有像在SCID实验中产生的那些不良的副作用,至今为止没有一项基因疗法被美国和欧洲的卫生当局授权进行临床实验。
Henceforth, despite many setbacks, the western Europeans - and later their colonial Cousins in North America as well - steadily pulled ahead of the human pack.
此后,尽管经历了许多挫折,但是西欧以及后来他们的殖民地北美一直在稳步前进,以超越其他地方的人类。
In 1998 it was declared the number one consumer brand in America, ahead of Coca-Cola and Marlboro cigarettes, the more usual chart toppers.
在1998年,它打败了可口可乐和万宝路香烟这些时常是榜首的企业,成为了美国消费者心中排名第一的品牌。
Since the third quarter of last year, indeed, China has outstripped America as a supplier to the zone; now only Britain lies ahead.
实际上从去年第三季度开始,中国已经超越美国,成为这一区域仅次于英国的供应商。
The Asia-Pacific region accounts for just over 25 per cent of global passenger traffic, slightly ahead of North America.
亚太地区在全球乘客量中所占的比重刚刚超过25%,略高于北美。
Going to the Copenhagen conference without legislation in place will be embarrassing for America, especially since other bits of the world are forging ahead.
对于美国而言,没有颁布任何法律就去参加哥本哈根会议将会使其尴尬难看,尤其是其他国家在防止气候变化问题上都取得了进步。
In America, after two years of wrangling, the Federal Communications Commission (FCC) in Washington, DC, has finally given the go-ahead for white-space frequencies to be put to use.
在美国,经过两年的激烈争吵,位于华盛顿特区的联邦通信委员会(FCC),终于为空白频段投入使用开了绿灯。
So, perhaps more surprisingly, would Ford, which ranks third in America, just ahead of Honda (and behind GM and Toyota).
可能最令人惊异的是福特公司,它在美国的市场份额仍然位列第三,比本田公司还要高(前两位是通用和丰田)。
It has around half of its home market in South Korea, is ahead of VW with a 9% share in America and is making inroads in Europe and emerging markets.
现代公司占据了南韩本土市场的近二分之一,在美国则以9%的市场份额领先于大众,并且现代公司正准备进军欧洲市场和新兴市场。
Hilton Hotels, for example, is performing ahead of its targets, buyed by its exposure to growing markets outside America.
比如希尔顿酒店的收购是因为LBOs看中了它涉足美国以外正在成长的市场,现在希尔顿的表现已经超过了预期目标。
GIVEN all the hype ahead of the arrival of Apple's new tablet computer, the debut on April 3rd of the iPad in America was perhaps inevitably going to feel like something of an anti-climax.
苹果新款平板电脑iPad面世前,宣传铺天盖地,考虑到这点,它4月3日在美国的上市,或许就不免让人觉得有些虎头蛇尾了。
Though expatriates whinge about bureaucracy, the World Bank ranks Mexico the easiest place in Latin America to do business and the 35th-easiest in the world, ahead of Italy and Spain.
虽然外籍人士没完没了的抱怨其官僚作风,但是世界银行给墨西哥评定为拉丁美洲最容易做生意的地方,以及世界上第35位最易做生意的地方,领先意大利和西班牙。
But nearly everyone agrees that America has grossly neglected its infrastructure even as the rest of the world, notably China, has raced ahead.
但几乎人人都认为,在世界上的其他地方——尤其是中国——迎头赶上之际,美国严重忽视了基础设施建设。
The automotive industry, Mexico's biggest exporter, is ahead of the trend: though exports to America continue to rise, they now make up only 65% of the total.
墨西哥最大的出口商- - -汽车行业就是这个趋势的领航员:虽然到美国的出口继续增长,但它们只占总出口的65%。
Javier Hernandez has now linked up with the squad ahead of the clash with MLS All-Stars while Valencia is recovering from an ankle injury sustained on Copa America duty with Ecuador.
赫尔南德斯现在已经回到了球队,将要准备与MLS全明星队的比赛。而巴伦西亚正在治疗随厄瓜多尔参加美洲杯留下的伤病。
I now begin the journey that will lead me into the sunset of my life. I know that for America there will always be a bright dawn ahead.
现在,我将走上人生的日落之路。而我知道,对于美国来说,前方总有一个光辉的黎明。
Despite the obstacles and uncertainties that lay ahead of them, millions did migrate to "the Promised Land" — America.
尽管摆在他们面前的障碍和不确定性,数以百万计迁移到“应许之地”-美国。
We choose to look back or do we do what every great generation has done in America in times of trouble?Look ahead.
当面临困境时,我们是选择停滞不前,还是是像我们历代杰出的先辈那样迎头奋击?
Despite the failure of the G20 to agree on such a tax last week, America (and other countries) should press ahead.
尽管20国集团在上周的会议上未能通过此项税收,美国(和其他国家)必须加紧努力。
Despite the failure of the G20 to agree on such a tax last week, America (and other countries) should press ahead.
尽管20国集团在上周的会议上未能通过此项税收,美国(和其他国家)必须加紧努力。
应用推荐