Along with the aging of population, dementia became a social problem disturbing our life.
随着人口的老龄化,痴呆成为困扰现代人生活的社会问题。
When formulates the later social policy, must consider the future Xiaogan aging of population the fact.
在制定以后的社会政策时,必须考虑到未来孝感市人口老化的客观事实。
Fundamentally, we make a study of the basic system of sports for the old under the background of aging of population in China.
本论文从根本上来说是对中国老龄化背景下老年体育基本制度的研究。
Insurance is well developed in U. s. But the financial burden is very heavy with aging of population and big medical treatment expenses.
美国是一个保险业十分发达的国家,但随着人口的老龄化及医疗费用的升高,老年人家庭及末期疾病患者的经济负担十分沉重。
The aging of population today, becomes much more serious, in effect, the younger generations are also faced with higher pressure in both living and working.
老龄化越来越严重的今天,实际上年轻人也正面临越来越大的生活工作压力。
On the condition of aging of population and shortage of the Intellectual Resources in Gansu, fully developing the Intellectual Resources of the Aged is a quick and effective way.
在当前老龄化社会和甘肃人才资源紧缺的情况下,充分开发利用老年人才资源不失为一种快速、实效的好方法。
You will face the problems in the aging of the population that have never been faced before.
你们将面临前所未有的人口老龄化问题。
You will face problems in the aging of the population that have never been faced before.
你们将面临人口老龄化带来的前所未有的问题。
Given the increasing concern about health care costs for the aging population, Karraker believes policymakers should be aware of the relationship between disease and risk of divorce.
考虑到日益增长的老龄化人口的医疗费用,Karraker认为决策者应该意识到疾病和离婚风险之间的关系。
Given the increasing concern about health care costs for the aging population, Karraker believes policymakers should be aware of the relationship between disease and the risk of divorce.
考虑到对于老龄化人口健康护理费用日益增长的的关注,卡拉克认为决策者应该意识到疾病和离婚风险之间的关系。
Our government is looking for some ways, including the 3-child policy to deal with the problem of aging population.
我们的政府正在寻求一些方法,包括用于应对人口老龄化问题的三胎政策。
As for households, the economists say that the aging of the population will have a big effect.
至于家庭,经济学家说,人口的老龄化将产生巨大的影响。
At the least, caring for an aging population will eat into the world's reservoir of savings and could well make capital, already set to rise in price, even more expensive.
至少,对人口老化会侵蚀全球的储蓄池并且可能透支资本的顾虑,已经抬高了物价,使它更昂贵了。
For one thing, the population of the United States (and most of the industrialized world) was aging and had built up savings.
一方面,美国(以及大多数工业化国家)的人口日趋老化,他们的储蓄进一步增加。
An aging population and the growth of minority populations are expected to add to the disease's prevalence, Albright said.
奥布莱特称,老龄化以及少数族裔人口的增加都有可能使患病人数增加。
And we don't have any more of an idea how we're going to finance the aging of the U.S. population — in a rapidly aging world — than we did three or five or 10 years ago.
而且——身处迅速老化的世界——我们和三、五、十年前一样,还没有一点头绪想出办法来给正在老化的美国人口筹措资金。
The number of global cancer deaths is projected to increase 45% from 2007 to 2030 (from 7.9 million to 11.5 million deaths), influenced in part by an increasing and aging global population.
预计2007年到2030年期间,全球癌症死亡人数将增加45%(由790万人增至1150万人),这部分受到全球人口日益增加和老龄化的影响。
The study examined residents participating in the Chicago Healthy and Aging Project (CHAP), a population-based epidemiologic study of residents 65 years or older.
研究调查了参与芝加哥健康与老龄项目(CHAP)的居民。这是一个65岁及以上居民人群流行病学研究。
While many nations have aging populations, Japan’s demographic crisis is truly dire, with forecasts showing that 40 percent of the population will be 65 and over by 2055.
很多国家都遇到了老龄化问题,但日本的情况却是真的可怕。据预测,到2055年,日本人口中40%的年龄将达到或超过65岁。
Japan has a woefully underfundedretirement system, and it's by no means clear how the population of theworld's most rapidly aging country is going to pay for retirement.
日本不幸背上了一个资金短缺的退休金系统,从而不能厘清到底如何支付这个世界上老龄化速度最快的国家所需的养老金。
It is a middling country in terms of household income—roughly half of Italy’s—and also faces a rapidly aging population.
从居民收入来看俄罗斯是个中等国家,居民收入大约为意大利的一半,也面临人口迅速老龄化的问题。
Such advances offer the aging population a quality of life that was unimaginable when I entered medicine 50 years ago.
这些进步给老年人带来了高质量的生活,这在50年前我刚从医时是不可思议的。
Japan's fertility rate has dropped to 1.34 children per woman, shrinking the pool of workers and consumers, and increasing the burden on younger employees to pay for an aging population.
日本的生育率已经降到了平均每个妇女生1.34个孩子,这使得劳动力和消费人群不断减少,年轻劳动者养活老龄人口的压力越来越大。
Nosociety has ever experienced the speed of population aging -- or the genderimbalance -- now seen throughout Asia. So we can't simply look to history topredict Asia's future.
没有哪个国家经历过亚洲这种速度的老龄化,也没有哪个国家经历过亚洲这种性别失衡,因此我们不能简单地根据历史预测亚洲的未来。
Welcome to the world of old-age prisons. population is aging in Japan faster than anywhere else, and with that has come an even sharper rise in elderly inmates.
欢迎来到老年监狱的世界。日本老龄化的速度比其他任何地方都要快,而老年囚犯增长速度更快。
Welcome to the world of old-age prisons. population is aging in Japan faster than anywhere else, and with that has come an even sharper rise in elderly inmates.
欢迎来到老年监狱的世界。日本老龄化的速度比其他任何地方都要快,而老年囚犯增长速度更快。
应用推荐