Packed with protein, zinc, magnesium, and selenium, pumpkinseeds help protect against depression and heart disease.
南瓜籽富含蛋白质,锌,镁和硒,有助于预防抑郁症和心脏病。
But researchers in Australia say that optimism may help protect teenagers against depression.
但是澳大利的研究人员称,乐观可以帮助青少年对抗抑郁症。
Adequate quality sleep could therefore be a preventative measure against depression and a treatment for depression.
因此,充足的高质量睡眠可能是预防抑郁症的方法,也是治疗抑郁症的方法。
"Adequate quality sleep could therefore be a preventative measure against depression and a treatment for depression, " he added.
“所以充足的优质睡眠是抵御和治疗抑郁的良方”,Gangwisch博士称。
It is said that wearing garnet can help people increase self-confidence, against depression, and bring happiness and eternal love.
据说,佩戴石榴石能帮助人们增加自信,对抗忧郁,并招来幸福与永恒的爱情。
Previous studies suggested that high levels of antioxidants, which exist in fruits and vegetables, could protect against depression, she said.
她说,以前的研究认为,水果和蔬菜中所含有的高容量抗氧化剂可以防止抑郁症。
It wards against depression and generally raises your mood and if that wasn't enough, it lowers cholesterol and blood pressure and reduces the chance of blood clots.
它还能抗抑郁,如果心情不好的话,它能使这种情况得到改善。另外,通过降低胆固醇和血压,它减少了血栓形成的可能性。
Akbaraly argued that fish could protect against depression because of its high levels of long-chain polyunsaturated fatty acids: a major component of neuron membranes in the brain.
阿克巴·拉雷认为,食用鱼类可以预防抑郁症,因为鱼具有高含量的长链多不饱和脂肪酸,而这正是大脑中神经细胞膜的重要组成部分。
"Adequate quality sleep could therefore be a preventative measure against depression and a treatment for depression," he added in the study published in the Friday issue of sleep magazine.
“所以,充足、高品质的睡眠可以成为防治抑郁症的一项措施。”研究报告在上周五的《睡眠》杂志上发表。
People who consume a lot of coffee may well have something going on neurobiologically which protects against depression (in which case taking up coffee if you don’t like it might not help you).
消耗大量咖啡的人可能在神经生物学方面有些问题,会对抗抑郁的产生(如果你不喜欢喝咖啡硬要去喝可能不起作用)。
The technique has been approved for the treatment of depression, and is being tested against several other conditions, including Parkinson’s disease and migraines.
这种方法已经在抑郁症治疗中正式使用,而其他如帕金森症和偏头痛的治疗中,此方法的测试也在进行。
But he does not know whether it is due to discrimination against the overweight and obese or to health problems or depression that may limit their productivity.
但至于这究竟是因为人们歧视肥胖,还是因为肥胖所引起的健康问题和心情郁闷导致工作效率低下,目前还不清楚。
The recession began against a backdrop of price stability-as did America's Depression and Japan's lost decade.
目前这场经济衰退是在价格稳定的背景下发生的——美国的大萧条和日本失落的十年同样如此。
"Researchers can now contrast these natural antidepressants against the cadre of prescription treatments to gain new insight" into the molecular workings of depression.
研究人员现在可以通过对比天然抗抑郁药和处方药的结构,来获得新的见解。
This was his one resource against the depression which held him. He could extract little from the wording of the letter, but the spirit he thought he knew.
只有这么想,他才不致于沮丧透顶。从信的措辞上看不出什么,但他自以为能领会信的精神。
The technique has been approved for the treatment of depression, and is being tested against several other conditions, including Parkinson's disease and migraines.
这种方法已经在抑郁症治疗中正式使用,而其他如帕金森症和偏头痛的治疗中,此方法的测试也在进行。
Against the many aspects of long-term insomnia, in addition to induce insanity, but also with the common cold, depression, diabetes, obesity, stroke, heart disease and cancer occurrence.
长期失眠危害着很多方面,除了诱发精神错乱之外,还与感冒、抑郁症、糖尿病、肥胖、中风、心脏病和癌症的发生有关。
Depression sets in as we contemplate the fact that Avram Grant has ended our 9-month unbeaten run against Arsenal.
当格兰特终结了我们对阿森纳9个月的不败战绩时,沮丧之情不言自明。
Pessimists, those most prone to depression, almost invariably consider themselves "realists," and watching the news it's hard to argue against the proposition that things are bad and getting worse.
最倾向于抑郁的悲观者们,大抵总是将自己视作“现实主义者”;事情很糟,并越来越糟——看新闻时很难驳斥这种观点。
Last year, a talk about depression by a panel of psychiatrists was packed out and some forum-goers took the chance to play chess against Anatoly Karpov, the former world champion.
去年有一个精神病学家小组举行了一场关于抑郁症的讨论,当时人满为患。另外,有一些与会者则利用这个机会来和前世界冠军安纳托利“卡尔波夫(Anatoly Karpov)下一盘国际象棋。”
Smiling against one's own will can lead to depression, affect the immune system, cause higher blood pressure and other problems, he said.
强颜欢笑可能导致忧郁,影响免疫系统,造成高血压等问题,他说。
There is some evidence that it can fight mild depression, but two large studies have shown it is ineffective against moderately severe major depression.
有证据显示它可以治疗轻度抑郁,但两项大型研究显示它对于中重度抑郁没有效果。
Inbreeding depression is the decrease of offspring fitness after inbreeding and is one of the primary forces selecting against the evolution of self-fertilization.
近交衰退指近交个体的适合度相对下降的现象,它是近亲繁殖的主要障碍。
Inbreeding depression is the decrease of offspring fitness after inbreeding and is one of the primary forces selecting against the evolution of self-fertilization.
近交衰退指近交个体的适合度相对下降的现象,它是近亲繁殖的主要障碍。
应用推荐