Again for example, the reading overseas literature, English reading and translation ability have become the necessary skill.
再比方说,阅读国外文献,英语阅读和翻译能力就成为了必备的技能。
For example, "Excuse me, but could you say that again?"
例如,“不好意思,你能再说一遍吗?”
Again, Japan's example is not encouraging-zero rates have coincided with dismal equity performance for years.
再一次,日本的例子并不鼓舞人心——零回报率与低迷证券表现同时持续多年。
The data set we'll use for our clustering example will focus on our fictional BMW dealership again.
我们为群集示例要使用的这个数据集同样也围绕着我们虚构的BMW经销店。
For example, let's take a picture, make a thumbnail, and then expand the image again.
例如,让我们拍一幅照片,制作缩略图,然后再扩大该图像。
For example, properties cannot be declared "MustInherit". Thus if I type MustInherit and then invoke the list again, "Property" will no longer appear.
比如,属性不能被多继承,这样如果我打了MustlInherit然后调用提示下拉列表,“Property”也不再出现了。
This allows you to create test and development databases easily with the same dataset, as well as move the data across database servers (for example, from MySQL to DB2 and back again) with ease.
这样就能够用相同的数据集轻松地创建测试和开发数据库了,还可以轻松地跨数据库服务器移动数据(例如,在MySQL和DB2之间来回移动数据)。
You built a small departmental application using PHP on MySQL (again, for example; I'm not picking on MySQL!).
您用PHP在MySQL之上构建了一个小型的部门应用程序(同样,这只是举个例子,我并不是要跟 MySQL 过不去)。
For example, if everyone in a large meeting asks you your name all at once, and every time you answer, they ask you again.
例如,如果在一个大型会议中的每个人都同时问您的名字,每次您回答他们,他们都会再次问您。
For example, eggs can easily turn into omelettes but not the other way around, and milk and coffee mix in your cup but never separate out again.
例如,鸡蛋很容易变成鸡蛋饼,但是却不能变回鸡蛋。咖啡和牛奶在杯子中混合,但是却不能再一次把他们分开。
For example, there are those who drink till they are dead drunk and wake up to terrible hangovers - over and over again.
举个例子吧,有一群人他们不停地喝酒,直到喝得不醒人世,醒来后又是难受之极的宿醉,然后再喝,再醉,周而复始。
If all we want are jobs, we can create any number — for example, have people dig holes and then fill them up again or perform other useless tasks.
如果只是想要工作的话,我们可以人为的创造出大把的就业机会——例如,找一帮子人来挖洞,然后再填上,这样无用的工作有的是。
In Numbers 14, for example, when the Israelites complain again, God is determined to destroy them, and Moses intervenes, and the intervention leads to a compromise.
比如,在《民数记》14中,当犹太人再次抱怨的时候,上帝决定毁灭他们,但是摩西阻止了,摩西的干涉,使上帝妥协了。
Because a namespace prefix in a parent node can be overridden by a child node, for example default namespace, a namespace is not copied again if it has been copied to the target.
由于父节点的名称空间前缀可以被一个子节点覆盖,比如默认名称空间,因此如果名称空间已被复制到目标,那么就不会再次复制该名称空间。
For example, someone who buys baby food might be offered a discount on nappies, encouraging her to visit the store again.
比如,如果某位顾客购买了婴儿食品,那么在购买尿布时可以享受折扣,以此鼓励顾客再次光顾这家商店。
An owl's head, for example, can twist so far round that it faces backward, but when the bird wants to look forward again, it must turn its head back the way it came.
比如说猫头鹰可以将正脸一直转到后脑勺的位置,但是如果它再想看到正前方的东西,那整个头部只能原路返回了。
A frugal person understands that if they put in very cheap bathroom tile for example, and it chips after a year or two, or gets dingy, they might have to rip it out and redo them again.
一个节俭的人知道如果他们用了很廉价的浴室瓷砖,一两年后也许就会脱落,或是变得很脏,而他们需要将瓷砖拆掉,重装浴室。
Again, the size is of your pinky finger nail, all within the skin so you can just turn out your information to drive, for example a replaced arm or a computer screen.
这同样与手指甲那么大,因为放在皮肤下,所以你只要发出信息既可以驱动,诸如你的假肢或者电脑屏幕等。
My grandfather, for example, was a poet, a good one. His rhymed improvisations were romantic and very stylized, in a way I have never heard again.
我的外祖父是一位出色的诗人,他的即兴诗常常韵律整齐,而且十分浪漫和极具风格。
A telephone, for example, converts sound energy to an electrical signal and back again to audio to enable conversation.
例如,电话把声能转换为电信号并重新转换回声频来启动对话。
If the user who provided the knock sequence doesn't act quickly (logging in, for example), the port will close again.
如果提供了敲门序列的用户没有快速地输入下一个命令(例如登录),端口会再次关闭。
When the confirm order is sent to the service consumer, the consumer might change the order (for example, the user might change the quantity due to a change in price) and place the buy order again.
当确认订单发送到服务消费者时,消费者可能会修改订单(例如,客户可能会因为价格改变修改数量),并再次下购买订单。
Any program that assumes the same grouping and decimal separators (again, the U.S. example here USES ", "and". "respectively) for all locales just won't work.
任何假设所有地区都使用相同的分组分隔符和小数分隔符在美国这里分别使用“,”和“。”
At the time of his inauguration, the national goodwill he enjoys is probably greater than he will ever enjoy again, and the setting grander (the columns, for example, are made of actual marble).
在他宣誓就职的时刻,他所享受到整个国家的善意可能是他永远不可能再次享受到的当然还有那富丽堂皇的环境(比如,真正大理石的柱子)。
If any step fails (for example, you fail to successfully mark the message as processed), you can rollback the JTA transaction and that message can be validly processed again.
如果任一步骤失败(例如,您没有成功将消息标记为“已处理”),您可以回滚到JTA事务,该消息可以被再次有效处理。
For example, when the user presses the browser's reload button, the portlet gets the same render parameters again and can render the same view.
例如,当用户按下浏览器的重新加载按钮时,portlet再一次获取相同的呈现参数,并能够呈现相同的视图。
For example, when the user presses the browser's reload button, the portlet gets the same render parameters again and can render the same view.
例如,当用户按下浏览器的重新加载按钮时,portlet再一次获取相同的呈现参数,并能够呈现相同的视图。
应用推荐