I usually feel just fine until after midnight, and the onset of sunrise helps boost my energy too.
基本上在午夜之前,日出之后,我的状态都会恢复正常。
Benjamin and his compatriots are trying to raise money through text ads on the site and sales of a "Swahili clock", which tells the time in terms of hours after dawn, rather than hours after midnight.
本杰明和他的同胞们在想法设法筹钱,他们在网站上加了文字广告,还在销售一种“斯瓦西里钟”,这种时钟是从天亮之后开始计时的,而不是从午夜开始。
They typically turn in well after midnight, then get up just a few hours later and barrel through the day without needing to take naps or load up on caffeine.
他们通常午夜过后才上床睡觉,几个钟头之后就起床干活,无需小憩一下或靠咖啡因提神就能度过整整一天。
The BAS moved the clock back to 17 minutes after the end of the Cold war but it has been steadily ticking back toward midnight since then.
冷战结束后,《原子科学家公报》将它拨回到离午夜17分钟的地方,但自此之后,末日时钟一直在分秒不停地向午夜靠近。
A hotel offered brunch for the newly legalized couples who started getting licenses just after midnight this morning.
他们于今早晨午夜之后陆续拿到结婚证,并成为合法新婚夫妇,一家宾馆也为他们提供了早午餐。
Shibani is a single man, the informant writes, and he sometimes hosts a group of four to six bearded young men - none of them older than 25 - on the building's rooftop after midnight.
这个告密人写道,Shibani是个单身男人,他有的时候在午夜之后款待4到6个大胡子男人,他们中没有一个超过25岁,每次聚会都是在大楼的楼顶。
After midnight, before dawn, I finally see those blooming flowers at the time, said their names, called despair.
午夜之后,黎明之前,我终于看到了那些盛开在时光中的花儿,据说它们的名字,叫绝望。
And in New York, nearly a million New Year's eve revelers were expected to cram into Times Square to watch the midnight ball drop, just days after the city got clobbered by a blizzard.
而在纽约,近百万除夕狂欢,预计到时代广场观看午夜挤球落,仅仅几天之后,城市得到了暴风雪篡改。
And in New York, nearly a million New Year's eve revelers were expected to cram into Times Square to watch the midnight ball drop, just days after the city got clobbered by a blizzard.
而在纽约,近百万除夕狂欢,预计到时代广场观看午夜挤球落,仅仅几天之后,城市得到了暴风雪篡改。
应用推荐