However, the after-war years were marked by hydrogeological investigations which proved appropriateness of plant construction next to Samara.
尽管如此,战后数年的水文勘察工作最终证明,的确有在萨马拉附近建设一座电厂的必要性。
Beginning with the definition of group consciousness, this paper discusses the influence of group consciousness on after-war economic development in Japan.
本文从日本人集团意识的概念定义着手,深入讨论集团意识对于日本战后经济崛起的影响。
People believed it was a privilege to die for your country, but after the debacle of the war they never felt the same again.
人们曾相信为国捐躯是一种荣幸,但是经过战争的彻底失败,他们再也不这样想了。
The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began.
自美国内战以来一直缓慢上升的离婚率,在大萧条开始后的第二年,即1930年,突然下降。
After the war, a new school building was put up where there had once been a theatre.
战争结束后,曾经是剧院的地方建起了一座新学校。
They lose, and they're forced to surrender Azov to the Turks after an unsuccessful war.
他们失败了,战争失败后,他们被迫投降将亚速海交给土耳其人。
Housing standards improved immeasurably after the war.
战后住房水平大大提高。
Only a short campaign took place in Puerto Rico, but after the war Spain ceded the island to America.
波多黎各岛仅经历了一场短暂的战斗,但大战后西班牙把该岛割让给了美国。
The war was the biggest thing in her life and nothing after that quite fulfilled her.
那场战争是她一生中最重大的事,在那之后没有什么颇使她感到满足过。
After the war he resumed his duties at Wellesley College.
那场战争之后,他恢复了在韦尔斯利学院的任职。
After the war, the army made an attempt to assert its authority in the south of the country.
战后,军队试图在该国南部显示其权威。
Soon after the war, one family who lived in Pennsylvania adopted me and brought me up.
战后不久,住在宾夕法尼亚州的一个家庭收养了我并把我养大。
Those private citizens who sent packages to our troops occupying Germany after World War II and marked them GIFT to escape duty payments did not bother to find out that "Gift" means poison in German.
那些在第二次世界大战后给我们占德军队寄包裹并在上面注明“礼物”以逃避税款的普通公民,根本没有费心去发现“礼物”在德语中是“毒药”的意思。
After the war, he attended the American Constitutional Congress.
战后,他参加了美国立宪会议。
After the war, she supported the United Nations forces in Korea and remained in service with the Royal Navy until 1965.
战后,她驻扎在驻韩的联合国部队,并在皇家海军服役到1965年。
The rise of fast-food restaurants after the Second World War produced a society full of cheap, industrially made foodstuffs.
第二次世界大战后,快餐店的兴起让整个社会充斥着工业生产的廉价食品。
Through reading, they are able to dream of a better life after war.
通过阅读,他们能够梦想战后更好的生活。
After World War ll, a bunch of changes reshaped schools and lunches.
第二次世界大战后,一系列的变化重构了学校和午餐。
After World War II, the dread of another Great Depression gave way to an economic boom.
二战结束后,经济繁荣取代了对另一场经济大萧条的恐惧。
After World War II, benefit payments to American workers did not keep up with the cost of living.
第二次世界大战后,美国工人的福利支出赶不上生活成本。
Mr Sarkozy, whose maternal grandfather was a Jew from Salonika, is the first French president born after the war.
萨科齐是第一位战后出生的法国总统,其外祖父是来自萨洛尼卡的犹太人。
After years of war, the people in Syria are thirsty for peace.
经过多年的战争,叙利亚人民渴望和平。
In those years, just after World War I, the military wanted to build an American highway system for national defense.
在第一次世界大战后的那些年里,军方希望为国防建设一个美国公路系统。
After World War II, many Japanese abandoned the arranged marriage as part of their rush to adopt the more democratic ways of their American conquerors.
第二次世界大战后,许多日本人放弃了包办婚姻,这是他们急于采用美国征服者们更民主方式的一种举措。
After the Revolutionary War (1775-1783), Webster believed that Americans should have their own dictionary, rather than rely on British dictionaries.
独立战争(1775-1783)后,韦伯斯特认为美国人应该有自己的词典,而不是依赖英国词典。
After the Second World War, Japan's silk production was restored, with improved production and quality of raw silk.
二战后,日本恢复了丝绸生产,生丝的产量和质量都得到了提高。
Pizza became a favorite dish in Italy, but pizza really became an international dish after the Second World War, when thousands of American soldiers went home from Europe.
比萨饼成为意大利人最喜欢的一道菜,但在第二次世界大战后,当成千上万的美国士兵从欧洲回国后,比萨饼真正成为了一道国际菜肴。
After the Second World War, for example, businesses and government sought to persuade women to vacate jobs in factories, thus making room in the labor force for returning veterans.
例如,第二次世界大战后,企业和政府试图说服妇女腾出工厂的工作岗位,将岗位留给退伍军人。
After staying overnight in London, we travel on Day 2 to Northern France to visit the World War I battlefields.
在伦敦过夜后,第二天我们前往法国北部,参观一战战场。
Peace returned to Mbundaland again after the war with the Chokwe.
与乔克韦的战争结束后,和平再次回到姆邦达兰。
应用推荐